"سوف يحاول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er wird es versuchen
        
    • Er wird versuchen
        
    • wird er versuchen
        
    Und lass dich nicht von Sam daran hindern, denn Er wird es versuchen. Open Subtitles و لا تسمح لـ (سام) بالتدخل بالأمر لأنه سوف يحاول ذلك
    Er wird es versuchen. Open Subtitles سوف يحاول
    Er wird es versuchen? Open Subtitles سوف يحاول ؟
    Er wird versuchen, uns vorzuenthalten, was uns rechtmäßig zusteht. Open Subtitles سوف يحاول منعنا عن الحصول على ما هو حقٌ لنا
    Er wird versuchen, Clay zu töten, innerhalb eines dunklen Kreises, den er auf den Boden gezeichnet hat. Open Subtitles سوف يحاول ان يقتل كلاي ضمن دوائر الشعوذه التي رسمها على الارض
    Weißt du, bevor wir es wissen, wird er versuchen die Weltherrschaft an sich zu reißen. Open Subtitles تعلمين، قبل أن نعرف، سوف يحاول أن يحكم العالم
    An einem gewissen Punkt, wird er versuchen seine Fahne in dich zu setzen. Open Subtitles في وقت معين ، سوف يحاول ان يزرع علمه فيكِ .
    Er wird es versuchen. Open Subtitles سوف يحاول
    Er wird versuchen, Sie in der Küche zu töten. Open Subtitles سوف يحاول أن يقتلك في المطبخ، للإقتناع.
    Nun, Er wird versuchen mich zu finden. Open Subtitles حسناً ، سوف يحاول أن يتعقبني
    Die Niederlage wird Chávez freilich kaum ändern. Stattdessen wird er versuchen, seine Macht sowohl in Venezuela als auch in der Region zurückzuerlangen, und zwar höchstwahrscheinlich, indem er den Einsatz erhöht – d.h., seine Rhetorik und seine Politik verschärft, damit die Einigkeit seiner Anhänger nicht durch seine Niederlage zersplittert wird. News-Commentary إلا أن هذه الهزيمة ليس من المرجح أن تكون سبباً في تغيير شافيز . بل إنه سوف يحاول في أغلب الظن استرداد قوته، سواء في فنزويلا أو في المنطقة، من خلال مضاعفة الرهان ـ بمعنى تشديد سياساته ونبرته الخطابية سعياً إلى منع أتباعه من التشتت والفرقة بسبب هزيمته.
    Wenn dieser Kerl das Leeds-Mädchen hat und sie lebt, wird er versuchen, sie zu töten. Open Subtitles إذا ما كانت بحوزته الفتاة (ليدز) و هي حية سوف يحاول قتلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus