| - Also ist es nicht so schlimm? | Open Subtitles | لا يبدو سيئ جدا. في الحقيقة، سيدي، هو كذلك. |
| Plötzlich ist das, was ich gerade erlebe, doch nicht mehr so schlimm. | Open Subtitles | فجأة ما أمر به لا لا يبدو سيئ جدا |
| Es ist nicht so schlimm. | Open Subtitles | هذا ليس سيئ جدا فى الحقيقة |
| Mein Freund ist nicht übel. | Open Subtitles | لقد كان محرري خارج الخط لكنه ليس سيئ جدا |
| Muss verflucht übel sein, wenn du es mir nicht sagen kannst. | Open Subtitles | اخبرني يجب ان يكون شيئ سيئ جدا الدي لا تستطيع ان تخبرني به |
| Es ist zu schade, dass du nicht mitkommst. | Open Subtitles | انه سيئ جدا انك لا تريد ان تأتي معي |
| zu schade, dass wir es nie herausfinden werden. | Open Subtitles | سيئ جدا لانه لن نتمكن من معرفة ذلك. |
| Das ist doch nicht so schlimm, oder? | Open Subtitles | ليس ذلك سيئ جدا... أليس كذلك ؟ نعم |
| Siehst du, gar nicht so schlimm. | Open Subtitles | شاهد، ليس سيئ جدا. |
| Ja, gar nicht so schlimm. | Open Subtitles | نعم، ليس سيئ جدا. |
| - War gar nicht so schlimm. - Nein. | Open Subtitles | ذلك لم يكن سيئ جدا - لا - |
| - So viel zu "Datei löschen". - Das ist ziemlich übel. | Open Subtitles | - كثير جدا ً على " حذف الملفّ " هذا سيئ جدا ً |
| Nicht übel. | Open Subtitles | آه ليس سيئ جدا أكثر قليلا |
| zu schade, dass ich weiß, dass ihr geschummelt habt. | Open Subtitles | سيئ جدا أنا أعلم أنك غشيت |
| Das ist zu schade. | Open Subtitles | إنه أمر سيئ جدا. هاه؟ |