| Wenn wir es bis dahin mit dem Stein nicht schaffen, müssen wir noch ein Jahr warten. | Open Subtitles | لو لمّ نصل إلى هناك بذلك الحين و معنا الحجر، سيتعيّن علينا أنتظار سنة أخرى. |
| - Dann müssen wir sie holen. - Klingonisches Schiff naht. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا جلبهم بالطريقة العتيقة الطراز. |
| Für Details müssen wir näher heran. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا الاقتراب أكثر من أجل المزيد من المسح التفصيلي. |
| Das heißt, Wir müssen auch einen Experten finden, der ein eigenes Gutachten über Sie erstellt. | Open Subtitles | لكن سيتعيّن علينا توظيف أحد خبرائنا والذي سيكون لديه رأيّه الخاص |
| Und Wir müssen darauf achten, ob Sie Dr. House irgendwie bevorzugen. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا أيضاً مراقبة أيّ محاباة تجاه د. |
| Jetzt müssen wir euch woanders festhalten. Aber das ist das Leben. | Open Subtitles | و الآن سيتعيّن علينا إيجاد مكان آخر لنبقيكما بعيداً لكن هكذا هي الحياة |
| Vorsicht, so wie Sie beide sich ansehen, müssen wir bald einen Kinderstuhl hierher stellen. | Open Subtitles | حاذرا لأنه بالطريقة التي تنظران بها لبعضكما البعض عمّا قريب، سيتعيّن علينا وضع مقعد أعلى هنا! |
| Wenn sie bis zum Tagesanbruch nicht mit Walker in Kontakt steht, müssen wir abziehen. | Open Subtitles | فإن لم تتّصل بـ (ووكر) قبل حلول الصباح سيتعيّن علينا الإنسحاب |
| Das müssen wir denen zurückzahlen. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا الانتقام منهم |
| Wir müssen sie aufhalten, Detective. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا إيقافها أيّتها المحقّقة. |
| Wir müssen einfach unsere Chancen nutzen. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا المخاطرة |
| Wir müssen Sie festnehmen. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا أن نحتجزكَ |
| Wir müssen ihre Schritte analysieren. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا دراسة تحركاتها |