"سيجارة" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine Zigarette
        
    • Zigaretten
        
    • 'ne Zigarette
        
    • rauchen
        
    • 'ne Kippe
        
    • Zigarre
        
    • eine Kippe
        
    • einer Zigarette
        
    • Joint
        
    • rauche
        
    • geraucht
        
    Die haben auch eine Zigarette und ein paar rote Fasern um den Körper gefunden. Open Subtitles 9ملليمتر ، جمعت أيضاً مع عقب سيجارة وبعض الألياف في جميع أنحاء الجثّة
    Die Affen kriegen nur noch eine Zigarette am Tag, also ist die Situation gerade etwas angespannt. Open Subtitles لقد قلصنا عدد السجائر للقردة الى سيجارة واحدة فى اليوم، لذا الأمور متوترة بعض الشئ
    "Sie zündet sich wieder eine Zigarette an und erklärt sanft schluchzend: Open Subtitles ومن ثم أشعلت سيجارة أخرى، وأوضحت من خلال تنهداتها المنهكة
    sondern je nach Bedarf. Jemand, der in Alex wohnt, kauft keine Packung Zigaretten, sondern eine einzige Zigarette jeden Tag, obwohl das teurer ist. TED تشتري المنتوجات عند الحاجة، شخص في آلكس لا يشتري علبة سجائر، بل يشتري سيجارة واحدة كل يوم، حتى وإن كان الثمن أغلى.
    Für 'ne Zigarette würd ich glatt jemanden killen. Open Subtitles أوه ، يارجل ، أنا مستعدة للقتل من أجل سيجارة الآن
    Später löst Stress das Verlangen zu rauchen aus, oder etwas Süßes zu essen. TED ولاحقاً، تدفعنا مسببات الشعور بالتوتر لتدخين سيجارة أو تناول شيئاً حلو المذاق.
    Rentboy... Bring mir 'ne Kippe. Open Subtitles رينت بوي، أنت أعطني سيجارة لعينة
    Du willst eine Zigarette im Gefängnis? TED تريد سيجارة في السجن؟ الثّمن من ثلاثة الى خمسة دولارات.
    Mir einfach eine Zigarette anzünden. Würde cooler aussehen. TED سوف أشعل سيجارة فقط. سوف يبدو ذلك أكثر روعة.
    Ich würde mein zweites Bein für eine Zigarette geben. Open Subtitles الآن أنا أعطي الساق الآخرى مقابل سيجارة.
    eine Zigarette könnte ihm aus dem Mund fallen und er würde im Bett verbrennen. Open Subtitles ربما سقطت سيجارة من فمه و إحترق في فراشه
    Ist ihr Mund auch so trocken, um eine Zigarette drin auszudrücken? Open Subtitles هل حدث يوماً أن فمك يصبح جافاً جداً بحيث لا تستطيعي وضع سيجارة فيه؟
    Dann vögelt er noch ein wenig und dann raucht er eine Zigarette. Open Subtitles يعود ويضاجعها قليلاً ثمّ يستأذنها ويخرج ويدخّن سيجارة.
    Dann vögelt er noch ein wenig und dann raucht er eine Zigarette. Open Subtitles يعود ويضاجعها قليلاً ثمّ يستأذنها ويخرج ويدخّن سيجارة.
    Hey, ich habe dir nur eine Zigarette angeboten. Open Subtitles أنا فقط أقدم لك سيجارة يا رجل , ليس بالشيء الكثير
    Für eine Zigarette würde ich niemanden umbringen. Open Subtitles أَعني ، أنني في الحقيقة لا أريد أن أقتل شخص ما من أجل سيجارة
    Ein Mann raucht täglich 20 Zigaretten. Open Subtitles لنقل أن هناك رجل يدخن عشرين سيجارة يومياً
    Willkommen zur ersten Runde, also, er raucht jetzt dahinten 'ne Zigarette, dann kommt er mit 'ner neuen Summe, die wir ablehnen, dann gehen wir! Open Subtitles مرحباً بك في حلبه الرقص أنظري، الآن سيذهب هناك ومعه سيجارة يعود مع رقم آخر سنسخر منه، ونقول مع السّلامة
    Er ist ein Zauberer. - Natürlich rauche ich eine. rauchen ist ja so gesund. Open Subtitles فقط تظاهري , فهو ساحر بالتأكيد سوف أدخن سيجارة , فالتدخين مفيد لك
    Ich würd 'ne Kippe vom Gehsteig rauchen. Open Subtitles لو وجدت عقب سيجارة مدهوس الآن لدخنته
    Hiermit stecke ich die 2. Hälfte der letzten Zigarre in Moskau an. Open Subtitles أوشكت أن أشعل أخر نصف سيجارة لأخر سيجارة بموسكو
    Anderenfalls werden Sie wie eine Kippe im Klo verschwinden. Open Subtitles أمتنع ، و ستمحى مثل عقب سيجارة في المرحاض
    Eine Rasierklinge, versteckt in einer Zigarette, kann auch sehr hilfreich sein. Open Subtitles قطعة نصل و سيجارة في الفم من الممكن أن تساعد أيضا
    Ich sitze hier mit einem Joint und einem Feuerzeug... und ich glaube nicht, dass ich die Nacht überstehe. Open Subtitles انا جالس ومعي سيجارة مارجوانا في يدي والقداحة في الاخرى ولا استطيع الصمود اكثر هذه الليلة
    Das bedeutet, ich habe schon 18 Jahre lang keine Zigarette geraucht. Open Subtitles وهذا يعني أنني لم تُتح لي سيجارة خلال 18 عاماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus