"سيقتله" - Traduction Arabe en Allemand

    • wird ihn umbringen
        
    • bringt ihn um
        
    • Er wird ihn töten
        
    • würde ihn umbringen
        
    • würde ihn töten
        
    • tötet ihn
        
    • ihn töten würde
        
    • ihn umbringen wird
        
    • ihn umbringen würde
        
    - Er wird ihn umbringen. Open Subtitles سيقتله لا، هو يريد أن يفعل هذا.
    Das Organversagen wird ihn umbringen. Open Subtitles لكن انهيار الأعضاء سيقتله
    Das Ziehen der Daten bringt ihn um. Open Subtitles لا زال بوسعنا سحب هذه البيانات منه، لكن هذا سيقتله.
    Er hat überall Geld geliehen. Das bringt ihn um. Open Subtitles و قد إقترض من الجميع ، الأمر سيقتله
    Er wird ihn töten, und das zurecht! Für Pistor geht es nur ums Geld. Open Subtitles سيقتله و من سيقول انه خاطي الموضوع يتعلق بالاموال لبيستور
    - Ich kann es nicht, er mag mich doch, es würde ihn umbringen. Open Subtitles لا أستطيع. أنه يحبّني كثيراً الآن ذلك سيقتله
    Nicht! PERSEUS: Er hat recht, der Sturz würde ihn töten. Open Subtitles لا تقطع الحِمل - أجل ، إنه مُحقّ ، السقوط وحده سيقتله -
    Aber, er wird ihn umbringen! Open Subtitles ولكنه سيقتله هو
    Er sagte, er wird ihn umbringen, wenn du in den nächsten 24 Stunden nicht das tust, was er von dir verlangt hat... - und das war vor einer halben Stunde. Open Subtitles وقال أنه سيقتله إن لم تفعل ما طلبه منك خلال (24) ساعة، كان هذا منذ ساعة ونصف
    Es wird ihn umbringen. Open Subtitles هذا بالتأكيد سيقتله.
    - Das Methadon wird ihn umbringen. Open Subtitles -بل سيقتله الميثادون
    Nein. Alles zu behalten, bringt ihn um. Open Subtitles لا , بقاء هذا المكان ذلك ما سيقتله.
    Sein Mitbewohner bringt ihn um. Open Subtitles مرافقه فى الغرف سيقتله
    Was sie krank gemacht hat, bringt ihn um. Open Subtitles ما جعلها تمرض سيقتله
    Er wird ihn töten. Oder? ! Open Subtitles سيقتله
    Er wird ihn töten. Open Subtitles سيقتله
    Aber er sagte, dass er den aufgeben musste denn es würde ihn umbringen. Open Subtitles ولكن... قال أنّ عليه الإستقالة لأنّه سيقتله
    Stornier die Biopsie. Die würde ihn umbringen. Open Subtitles الغ فحص نسيج الورم سيقتله
    Und er hat gesagt, er würde ihn töten, wenn ich ihm nicht... wenn ich ihm nicht sage... Open Subtitles وقال بأنه سيقتله إذا لم... إذا لم أخبره...
    Niemand tötet ihn. Open Subtitles لا أحد سيقتله إنه يعيش
    Hatte er irgend eine Idee, das diese Kombination ihn töten würde? Open Subtitles ألم تكن لديه فكرة بأن ذلك التركيب سيقتله ؟
    Er sagte, dass er ihn umbringen wird. Open Subtitles قال أنّه سيقتله
    Weil er ihn umbringen würde,... und das ist meine Aufgabe. Open Subtitles لأنه سيقتله وهو لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus