Entschuldigen Sie bitte die Störung, aber eine junge Frau hatte gestern Nacht einen Unfall. | Open Subtitles | أسف لإزعاجك يا سيدتى و لكن شابه صغيره حدث لها حادثه ليلة أمس |
Sie sollten jung und schön bleiben. Sein Super-Computer. | Open Subtitles | لقد اراد ان يحتفظ بكِ شابه وجميله حاسوبه العملاق الاول من نوعه |
Bringen die Ihnen nicht irgendeine Technik bei, damit Sie aufhören sich zu sorgen oder sowas? | Open Subtitles | أليسوا يدرّسونكم تقنية من نوع ما لجعلكم تتوقفون عن الإهتمام أو ما شابه ؟ |
Und die Annahme ist, dass sie zueinander wie Cousins sind oder so ähnlich. | TED | والإفتراض هو ان لديها صلة قربى مثل ابناء العمومة او ما شابه |
Früher habe ich eine utopische Gesellschaft entwerfen wollen oder eine perfekte Welt oder so etwas ähnliches. | TED | كنت اريد ان اصمم مجتمع طوباوي او عالم مثالي او ما شابه ذلك. |
-Ja, ich bin... ich bin gewissermaßen dienstälter und es ist uns erlaubt, Ehefrauen... und dergleichen mitzunehmen. | Open Subtitles | نعم، أَنا سنيور صغير ونحن مَسْمُوح لنا ان ناخذ زوجاتنا معنا او ما شابه ذلك |
Es könnte ihrer Karriere nützen, wenn Sie mit ihm essen gehen und so weiter. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا سيحسن مستقبلك المهني إن رافقيته علي العشاء أو ما شابه |
Keine Ahnung, ob es an seinem Stil liegt, oder seiner Art, etwas zu beschreiben, oder was auch immer, jedenfalls... | Open Subtitles | أو إستعماله مِنْ الوصفِ أو ما شابه ذلك، لكن |
Da könnte es einen Weg geben, eine Lieferluke oder so etwas. | Open Subtitles | ،قد يكون هناك مخرج فيه كفتحة توصيل أو ما شابه |
2010: Eine junge Frau steht vor Präsident Sirleaf und sagt aus, wie sie und ihre Geschwister zusammenleben, ihre Eltern starben im Krieg. | TED | عام 2010: امرأة شابه تقف أمام الرئيسة سيرليف وتدلي بشهادتها ،حول كيف عاشت مع أقاربها وقد توفي أبوهم وأمهم في الحرب. |
Dort versteckte er eine junge Frau vor der besseren Gesellschaft. | Open Subtitles | بغرض الاخفاء عن المجتمع الراقى لامرأه شابه |
Was für ein junge du sein musst. Und alles über die Verdienstabzeichen und sowas. | Open Subtitles | أي نوع من الفتيان يجب أن تكون، وعن شارات الاستحقاق وما شابه. |
Sie haben es gar nicht nötig, sich jung zu halten. (LACHT LEISE) Was soll das? | Open Subtitles | لستي بحاجه إلى شيء ليبقيك شابه ماكان ذلك؟ |
Dr. Foster, ich bin jung, dynamisch.. | Open Subtitles | دكتور فوستر أنا مازلت شابه و مفعمه بالحيوية |
Ich meine, was habt ihr Jungs denn getan,... irgendwas wie Bambus oder sowas? | Open Subtitles | فـأنتم ما الذي فعلتموه بأرضيتكم أهي من الخيزران أو ما شابه ؟ |
Ich habe das aufbewahrt... für einen besonderen Anlass oder so ähnlich. | Open Subtitles | كنتُ أحتفظ بهذه لمناسبةٍ خاصة أو ما شابه |
Die bereiten sich auf Desert Storm II vor oder so was ähnliches. | Open Subtitles | ربّما يحضّرونها مِنْ أجل عاصفة الصحراء 2'' أو ما شابه'' |
Zwei, oder drei. Neujahrsgrüße und dergleichen. | Open Subtitles | إثنان أو ثلاث مرات تهنئة بالعام الجديد وما شابه |
Und das könnte entweder heißen diese Jungs, diese Professoren und so weiter, können es nicht schaffen, oder dass es nicht möglich ist. | TED | وذلك يعني إمّا أن هؤلاء اﻷشخاص، اﻷساتذة الجامعيّون وما شابه لم يستطيعوا فعلها، أو أنها غير ممكنة. |
Wenn wir schnell da durchfIiegen... erreichen wir 'ne Art Schwerkraftverstärkung, oder so was. | Open Subtitles | بمراوغة المذنبات بسرعة خطيرة، قد نستغل الجاذبية للاندفاع، أو ما شابه. |
Es riecht, als hätte der letzte Mieter Affen gehalten oder so. | Open Subtitles | يبدو أن المستأجر السابق كان لديه قرود أو ما شابه. |
Doktor, Sie sagen nicht, dass ich einen Herzinfarkt oder so etwas hatte, oder? | Open Subtitles | أيها الطبيبة,أنت لا تقولين أنني أنني أصبت بنوبة قلبية أو ما شابه,صحيح؟ |
Aber ich war immer zu träge oder zu ängstlich oder zu sonst was. | Open Subtitles | لست مجبرة، لكني كنت دائماً كسولة كثيراً أو خائفة كثيراً وما شابه |
Die haben hunderte Kalorien, Zucker und so'n Scheiß. - ich weiß. | Open Subtitles | بجد , 500 سعرات حرارية من السكر وما شابه |
Sie sind faszinierend. Es ist, als wäre man in einem Traum. | Open Subtitles | إنّها لوحات ساحرة، تُشعرك وكأنّكَ داخل حُلم أو ما شابه. |
Ich verdrahtete Zeug. Hier bin ich etwa 15 und beschäftigte mich mit so Zeug. | TED | ها أنا في عمر ال15 أو ما شابه, أفعل هذه الأمور. |
Ich meine, du musst... mich nach wie vor zu Super-Bowl-Partys einladen und so ein Scheiß. | Open Subtitles | أعني أنه ما يزال عليك دعوتي لمشاهدة المبارة النهائية و ما شابه |