Einige der größten Schiffe, die je auf diesem Planeten gebaut wurden, wurden am Ende meiner Straße gebaut. | TED | إن بعض أكبر السفن التي بنيت على كوكب الأرض تم بناؤها عند نهاية شارعي. |
Das Sushi-Restaurant in meiner Straße akzeptiert Bitcoins. | TED | إن مطعم السوشي المتواجد في شارعي يقبل البيتكوين. |
Der obdachlose Mann in meiner Straße hat ein schwebendes Patent für eine Zeitmaschine. | Open Subtitles | المشرد في شارعي لديه براءة اختراع معلقة في آلة الزمن |
Officer braucht Hilfe Ecke Crenshaw und Century. | Open Subtitles | إحتمال وقوع جريمة عند تقاظع شارعي كرينشو وسينتشوري |
Ja, ich brauch 'nen Krankenwagen Ecke Maple und Vierte. Hier ist ein wirklich kranker Typ. | Open Subtitles | أجل، أحتاج سيارة إسعاف عند تقاطع شارعي آمبل وفورث |
Ein 415 in der Florence Street. | Open Subtitles | - - هناك إطلاق نار في فلورنس بين شارعي فيرمون ونورماندي |
Sie haben nicht viel Zeit in unserer Straße verbracht. | Open Subtitles | من الواضح انك لم تمض وقتا كافيا في شارعي |
Ich sah einen in meiner Straße, als ich klein war. | Open Subtitles | نعم، رأيت واحدا يمشي في شارعي عندما كنت طفلا |
In meiner Straße wird oft gedreht. | Open Subtitles | ـ أجل أنهم يصورون الأفلام في شارعي .طوال الوقت، لا مشكلة |
Wir sind Ecke 38. und 24. Straße und brauchen Verstärkung. | Open Subtitles | أنا هنا مع تريخو عند زاوية شارعي 38 و 24 نحتاج إلى الدعم |
Los, sperrt die Straße ab. Wir erwarten ein paar Besucher. | Open Subtitles | ابتعدوا عن شارعي وأغلقوا الشارع سيروا وأغلقوا الشارع نحن ننتظر زواراً |
Wir brauchen ein StoppschiId an der Kreuzung D-Straße und 12. Straße. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا وضع لافتة توقّف في تقاطع شارعي "د" و "12" --- وهناك |
Bei einem Juwelier in der fünften Straße, Ecke Water, wurde Alarm ausgelöst. Straßensperrung. | Open Subtitles | انطلاق الإنذار الصامت بمحلّ مجوهرات (ريفِرسايد) ناصية شارعي (واتر) والـ5، الرمز 1038. |
43. Straße, Ecke 7., sah Dreiberg und Jupiter aus Restaurant kommen. | Open Subtitles | عند تقاطع شارعي 43 و37، رأيت (درايبيرغ) و(جوبيتر) يغادران المطعم |
Wenn nicht, dann verschwinde aus meiner Straße. | Open Subtitles | ان لم تفعل فأخرج فورا من شارعي |
Nee, nee, Ecke 86te und Lex, genau vor deinem geliebten Papaya King. | Open Subtitles | بين شارعي 86 و ليكس مقابل بابايا كنج المحبب لك |
43. Straße, Ecke 7., sah Dreiberg und Jupiter aus Restaurant kommen. | Open Subtitles | ،عند تقاطع شارعي 43 و37 رأيت و يغادران المطعم |
Das sind so hübsche Blumen, die du mir... jeden Freitag vom japanischen Floristen... an der Ecke Edison und Conway kaufst. | Open Subtitles | يا لها من أزهار جميلة التي اشتريتها كل جمعة من بائع زهور يابانية عند زاوية شارعي أيديسون و كونواي |
Sie haben es doch gehört, sie wollte ein Stoppschild an der Ecke Bristol und Greenleaf. | Open Subtitles | لقد سمعتها أرادت ان تضع اشارة توقف في تقاطع شارعي بريستول و غرينليف |
Ich habe im 92nd Street Y drei Meetings und eine Podiumsdiskussion, ich muss mich zusammenreißen, Lena Dunham ist die Moderatorin. | Open Subtitles | لدي 3 اجتماعات ونقاش جماعي على تقاطع شارعي 92 و"واي" وعلي التماسك لأن "لينا دانهام" ستدير النقاش. |