Die Cops sagten, sie brauchen einen Augenzeugen, oder Corvis würde freigelassen! | Open Subtitles | هؤلاء الشرطة قالوا إنهم بحاجة إلى شاهد عيان وإلا كورفس سينجو. |
Ich wollte noch rein zufällig einen anderen Augenzeugen bei der Tankstelle treffen. | Open Subtitles | فلقد حصلت بالصدفة على ضربة قوية على شاهد عيان آخر عند محطة وقود العُشّاق المنبوذين |
Er ist Augenzeuge des Exorzismus... und kann die Beweisführung der Anklage widerlegen. | Open Subtitles | إنه ليس مجرد شاهد عيان على العملية ولكنه يستطيع أيضاً دحض أدلة الإدعاء الطبية. |
Es ist wie bei Journalisten, die Moscheen infiltrieren. - Es sind Zeugen... | Open Subtitles | إنه أشبه بصحفي يقتحم مسجداَ إنه شاهد عيان |
Selbst wenn du nicht glaubst, dass die Nachricht echt war, es gab eine Augenzeugin, die alles gesehen hat. | Open Subtitles | , حتى إذا أنتم لا تصدقون الملاحظة كانت شرعية كان هناك شاهد عيان الذي كامل الأمر |
ein Zeuge sagte, dass sie anhielt und mit den Scheinwerfern eine 200 Jahre alte Eiche anvisierte. | Open Subtitles | شاهد عيان قال بأنها أوقفت السيارة ووجهتها نحو شجرة بلوط عمرها 200 سنة وانطلقت نحوها |
Sie können das Automodell rauskriegen, aber ohne Augenzeugen besteht keine große Hoffnung. | Open Subtitles | ليس تماماً سيحاولون تقرير موديل و نوع السيارة لكن الأمر لا يدعو للتفاؤل دون شاهد عيان |
Wir haben 2 Augenzeugen und klare Beweise. | Open Subtitles | عندنا شاهد عيان اثنين وبعض الادلة الطبيعية |
"Oh, ich habe hier einen Augenzeugen der sagt , es gab eine Explosion in den Stockwerken 7 und 8. - 7/8" | Open Subtitles | لدى شاهد عيان الذى قال أنه كان هناك أنفجار فى الدور الـ 7 و الـ 8 |
Wir wissen, dass er oder sie da draußen ist. Die forensischen Beweise, der abgeprochen Schnitt, zeigen eindeutig, dass es einen Augenzeugen gab. | Open Subtitles | نعلم أنّه أو أنّها موجودة، الدليل الشرعيّ البتر الذي قوطع يدلّ على وجود شاهد عيان |
Einen Augenzeugen wie dich zu haben, macht meine Arbeit viel leichter. | Open Subtitles | وجود شاهد عيان مثلك سيجعل عملي أسهل بكثير. |
Das hier ist eine ermordete Steuerzahlerin, inklusive Augenzeuge. | Open Subtitles | أنت متّهمٌ هنا بقتل دافعة ضرائب بوجود شاهد عيان |
Diese Killermaschine könnte unser erster Augenzeuge sein. | Open Subtitles | أعتقد بأن آلة القتل الروسية هذه قد تكون أول شاهد عيان |
Wir haben die Überwachungsaufnahmen noch nicht, aber ein Augenzeuge sagte aus, dass er einen grauen Anzug trug und einen Hut, | Open Subtitles | لم تصلنا تسجلات كاميرات المراقبة بعد، لكنّ شاهد عيان قال أنّه كان يرتدي بذلة رمادية وقبّعة، |
Es gibt nicht einen Zeugen, der am Tatort war um unsere Theorie zu bestätigen. | Open Subtitles | لا يوجد أيّ شاهد عيان من شأنه تأكيد نظريتكم. |
Zeugen zufolge, ein Ausbruch. | Open Subtitles | ويقول شاهد عيان أنّه لربّما قد تكون هناك حالة هروب |
Sie sagt, sie hätte eine Augenzeugin, die schwört, dass Federov beteiligt war. | Open Subtitles | وتقول بأن لديها شاهد عيان يقسم بأن فيدوروف متورط |
eine Augenzeugin hat dich vor der Wohnung gesehen. | Open Subtitles | شاهد عيان رَآك خارج شقة الفتاة |
Und ein Zeuge hat gesehen, dass er sich mit ihr unterhalten hat. Er hat Fotos von ihr gemacht. | Open Subtitles | ورأى شاهد عيان أنهم يتكلمون بعضهم مع بعض |
eine Zeugin hat gesehen, wie sie vor dem Asyl eine Rolle Bargeld rumgezeigt haben. | Open Subtitles | رآك شاهد عيان خارج الملجأ و أنت تظهر مجموعة من النقود |
Offiziell bin ich hier, um die Aussage einer Augenzeugin aufzunehmen. | Open Subtitles | رسمياً، إنني هنا لأخذ أقوال شاهد عيان. |
Verweist auf eine Augenzeugenaussage. | Open Subtitles | يشير إلى إفادة شاهد عيان. |