Bis den Marketingexperten was Besseres einfällt, nennen wir es auch weiterhin liebevoll: | Open Subtitles | حتى خبراء التسويق أفكر في شيء أفضل نحن نسميها تستمر المحبة: |
Vielleicht haben wir hier was Besseres. | Open Subtitles | ربما نحصل لنا على شيء أفضل هناك بات تيريل ورجلها الشرقي |
Du magst nicht was wir haben, also musst du etwas Besseres finden. | Open Subtitles | لا تحبي ما قدمته لكِ إذاً أعثري لنفسكِ على شيء أفضل |
Ich bot dir etwas Besseres, etwas Legales. Du lehntest ab. | Open Subtitles | عرضت عليك شيء أفضل في العالم الشرعي أنت رفضت |
Wenn du nichts Besseres zu tun hast, dann versuch's doch noch mal. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك شيء أفضل للعمل لم لا تحاولُي ثانيةً؟ |
Es gibt nichts, was das, was uns genommen wurde, ersetzen kann, aber ich hoffe, dass wir es mit etwas Besserem ersetzen können. | Open Subtitles | ما من شيء قد يعوض ما سُلب منا لكن أتمنّى أن يمكننا صنع شيء أفضل عوضًا عنه. |
Mal sehen, vielleicht finde ich für ihn was Besseres. | Open Subtitles | سأرى إن كنت أستطيع أن أحصل له على شيء أفضل |
Ich hab da drin auf was Besseres ein Auge geworfen. | Open Subtitles | كلا، كانت عيني في الحقيقة على شيء أفضل داخل |
Ach, du wirst das hinkriegen. Du kriegst das super hin. Und wenn 's da draußen noch was Besseres gibt? | Open Subtitles | ستكونين بخير . هل من شيء أفضل في الخارج ؟ |
Wenn ihr Harry wieder geklautes Bier verkauft, dann holt was Besseres als diese Scheißplörre! | Open Subtitles | أوه، والمرة القادمة لك هاري بيع بعض البيرة المسروقة، الحصول على شيء أفضل من هذا القرف، من فضلك. |
Ich habe was Besseres. | Open Subtitles | ما الهراء؟ تعرف ما، أنا لدى شيء أفضل أفضل لمن؟ |
Da müssen Sie sich schon was Besseres einfallen lassen. | Open Subtitles | كما يجب أن يكون بالفعل التفكير في شيء أفضل. |
Fällt dir etwas Besseres ein, als mitten auf einem gefrorenen See mit einer attraktiven Fremden zu schlafen, nur mit einer Öllampe als Wegweiser? | Open Subtitles | هل يمكنكِ التفكير فى أى شيء أفضل غير ممارسة الحب مع شخص بديل غريب فى وسط بحيرة مجمدة و ضوء مصباح صغير يرشدك لطريقك؟ |
- ich habe aber noch etwas Besseres. | Open Subtitles | تابع القراءة. لدي شيء أفضل بالنسبة لك من قلادة. |
Es muss doch etwas Besseres für dich geben,... als raffinierte Schilder in die Luft zu halten und zu betteln. | Open Subtitles | لابد من شيء أفضل يمكنك فعله من حمل لوحة ذكية للتوسل |
Glaubst du, du findest hier draußen wirklich etwas Besseres zu essen, als wir es haben? | Open Subtitles | تعتقدي حقا بأمكانكِ العثور على شيء أفضل من هذا الذي أحضرناهُ لكِ؟ |
Aufstehen, hart Arbeiten, die Rechnungen zahlen, und auf etwas Besseres hoffen. | Open Subtitles | أنهض,أكدح في العمل,أدفع الفواتير آمل في تحقيق شيء أفضل |
Ich wünschte, ich könnte etwas Besseres sagen, etwas Tiefgründigeres. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لديّ شيء أفضل لقوله شيء أكثر قوة في المعنى |
Gesichter können ablenken, aber es gibt nichts Besseres, als jemandem in die Augen zu gucken und, nun, alles was dazu gehört. | Open Subtitles | يمكن أن تكون المواجهة مربكة لكن لا شيء أفضل من النظر إلى عين أحدهم وكلّ ما يتماشى مع هذا |
Habt ihr nichts Besseres zu tun, als anderen zuzusehen, wie sie sich ansehen? | Open Subtitles | أما لديكم شيء أفضل لتفعلونه من ملاحظة أناس يرمق كلّ منهما الآخر؟ |
Und nach dem Essen gibt's nichts Besseres als eine gute Zigarre. | Open Subtitles | حسناً بعد الطعام لا شيء أفضل من سيجار جيد |
Ich wollte diese Stadt zu etwas Besserem machen, als sie ist. | Open Subtitles | أردت أن تجعل هذه المدينة... شيء أفضل مما هو عليه. |
Immer noch besser als das Fegefeuer. Wirklich... | Open Subtitles | لكن أي شيء أفضل .. من الأعراف ، صدقيني ، إنه |
Es geht nichts über ein paar Eigentumsbeschlagnahmungen,... um das Budget des Departments ein wenig aufzublasen. | Open Subtitles | لا شيء أفضل من امتلاك بعض العقارات لتحسين موازنة العمليات |