Wenn jemand so etwas sagen würde wäre er kein Freund, er wäre ein Hund. | Open Subtitles | إذا قال أي شخص شيء كهذا هم لن يكونوا اصدقائنا هم سيكونون كلاب |
Sobald Brooke und ich an so etwas denken, reden wir zuerst mit dir. | Open Subtitles | لو بدأت أنا وبروك في التفكير في شيء كهذا فسنتحدث معك أولا |
Vielleicht war es falsch von mir, dich zu bitten, so etwas zu tun. | Open Subtitles | ربما أنتَ محق ربما كنتُ مخطئاً بأنني طلبتُ منكَ فعل شيء كهذا |
Normalerweise gibt es so was Feines bloß auf Kindstaufen und auf Hochzeiten. | Open Subtitles | أنت لا تحصل على شيء كهذا بالعادة إلا بالمعمودية و الزفاف |
Er sagte, dass er diese Woche ringen würde oder so was. | Open Subtitles | قال لي أنه يصارع , أو شيء كهذا هذا الإسبوع |
Niemand könnte sowas durchstehen und danach wieder ein normales Leben haben. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد مقاساة شيء كهذا ثمّ التنعّم بحياته ثانيةً |
Camilla, hör nicht auf ihn! Warum sollte ich so etwas tun? | Open Subtitles | لا تستمعي له يا كاميلا لماذا افعل شيء كهذا ؟ |
Nun, vor dem Krieg gab es nur drei Raffinerien, die so etwas schaffen könnten. | Open Subtitles | حسنا، قبل الحرب كان هناك فقط 3 معامل قادرة على إنتاج شيء كهذا |
Ich erwähnte es nicht, weil ich nicht sicher war, ob ich zu so etwas bereit bin. | Open Subtitles | لم أذكر الأمر في ذلك اليوم لأنني لم أكن واثقة بأنني مستعدة لفعل شيء كهذا. |
Ich meine, wir sind es gewohnt, die Wissenschaft dafür zu nutzen, um uns Dinge voraussagen zu lassen, aber so etwas wie das ist im Grunde unzerlegbar. | TED | أعني بذلك أننا متعودون على تقنين الأشياء علميا وتوقعها، ولكن شيء كهذا في الأساس لا يمكن تقنينه. |
Wenn Sie das tatsächlich machen könnten würden Sie so etwas sehen: | TED | و في الواقع، إذا كنت تستطيع عمل ذلك ما ستراه هو شيء كهذا |
so etwas passiert nur im Kino. | Open Subtitles | ولكنني لم أر شيء كهذا يحدث بسبب كتاب الترانيم |
Dass irgendjemand glaubt, eine Frau wie Sie würde wegen mir so etwas tun. | Open Subtitles | إذا فكر أي أحد أن فتاة مثلك ستقدم على أي شيء كهذا من أجل رجل مثلي |
Sie wusste nicht einmal, dass es so etwas gibt. Unglaublich. | Open Subtitles | إنه حقاً صعب التصديق في هذا اليوم و فتاة في المدرسة الثانوية لا تعرف شيء كهذا. |
Wenn du mir nicht mit so etwas vertraust, wem denn sonst? | Open Subtitles | ،لن تثق بى فى شيء كهذا من الذى سوف تثق به إذا ً ؟ |
Ich kann mir vorstellen, wie es für einen Jungen sein muss, so was mit anzusehen. | Open Subtitles | يمكنني فقط تخيل ما يجب أن يكون الأمر كفتى صغير يضطر لرؤية شيء كهذا |
Glaubst du nicht, dass es schon längst gedruckt worden wäre, wenn so was existieren würde? | Open Subtitles | الآ تظن بإنهُ لو وجِد شيء كهذا, على أحدهم أن يكون قد طبعها الآن؟ |
so was habe ich noch nie gesehen. Das sind unfassbare Aufwinde. | Open Subtitles | .لم يسبق وأن رأيت شيء كهذا .هذه التيارات الصاعدة مجنونة |
Als Regentin hättest du die Macht, dass so was nie wieder passiert. | Open Subtitles | وإنّك كوصيّة ستملكين قوّة تخولك لمنع حدوث شيء كهذا مجددًا أبدًا. |
So in der Art. Gehen Sie aber durch die Straßen von Indien und China, dann sehen so was hier. | TED | شيء كهذا. إذا ذهبت لشوارع الهند والصين فسوف ترى مثل هذه الأشياء. |
Sie wollen keinen echten Menschen fotografieren, also lassen sie mich eine Hähnchenbrust oder sowas schneiden. | Open Subtitles | لا يريدون تصوير أشخاص حقيقين، لذا يجعلونني أقوم بتقطيع صدور دجاج أو شيء كهذا. |
Wir gehen... einfach spazieren, setzen uns auf den Rasen oder sowas. | Open Subtitles | نريد أن نمشي فقط ونجلس على العشب أو شيء كهذا |
Ich meine, nichts dergleichen wird je wieder im Spectator veröffentlicht werden. | Open Subtitles | اقصد لا شيء كهذا سيحدث مجدداً في ذا سبيكتيتور , اعدك |
So in etwa, nur sind es die letzten sechs Monate. | Open Subtitles | شيء كهذا فقط أن التي معك للست أشهر الماضية |