Wir wollten so etwas wie einen Fossilbericht des Gebäudes erstellen. Und um dies zu tun, haben wir Staubproben genommen. | TED | كنا سنريد ان نأخذ شيء مثل سجل أحفوري لهذا المبنى، و لنفعل ذلك،نأخذ عينه من الغبار. |
Aber so etwas wie den 100-Dollar-Computer zu sehen ist großartig, weil – die Software für Blogs ist einfach. | TED | ولكن رؤية شيء مثل الحاسوب بسعر مئة دولار هو أمر مذهل، لأن .. برنامج التدوين نفسه بسيط جدا. |
Ohne Vorurteile oder politische Meinung -- Sie werden es kaum glauben, aber so etwas gab zuvor nicht. | TED | بعيداً عن السياسة أو المحاكمة صدقوا أو لا تصدقوا، لا شيء مثل خدماتنا كان متوفراً قبل ذلك. |
Verzeihen Sie, Sir, aber was kann ein Minijäger schon ausrichten gegen so was? | Open Subtitles | إعذرني لسؤالي يا سيدي لكن ما فائدة المقاتلون ضدّ شيء مثل هذا؟ |
Ich glaube, das ist so was wie ein Zauberer oder Hexenmeister. | Open Subtitles | أعتقد أنه يعني شيء مثل الساحر أو شيء مثل هذا |
Sowas in der Art, aber du kannst den nicht benutzen. | Open Subtitles | شيء مثل ذلك ، فهمتي ؟ لكن لايمكنك قول هذا انها تخصني |
Und dies hat selten, wenn überhaupt, so etwas wie eine wissenschaftliche Revolution verursacht. | TED | ونادراً إذا لم يكن أبداً سبب أي شيء مثل الثورة العلمية. |
Aber, wenn ich so etwas wie einen TED-Wunsch hätte, würde ich mir wünschen, den Bau auch auszuführen, den Bau dieser bewohnbaren Mauer beginnen, dieser sehr, sehr langen, aber schmalen Stadt in der Wüste, in der Dünenlandschaft selbst zu bauen. | TED | ولكن إذا كان لدي شيء مثل أمنية تيد فسوف تكون بالتأكيد هي البدء في بناء ذلك الجدار الذي يمكن السكن فيه ذلك الجدار الطويل للغاية ولكنه سينشيء مدينة ضيقة في الصحراء يتم بناؤها في الكثبان نفسها |
Ach, ja. so etwas musste es wohl sein. | Open Subtitles | اه , اجل لقد كان لِزاماً عليهِ أَنْ يَكُونَ شيء مثل ذلك |
so etwas, was draußen frei herumläuft. | Open Subtitles | شيء مثل ماذا، انت تفهم قصدي شيئ كتلك حرة طليقه. |
Ich habe mein ganzes Leben auf so etwas gewartet. | Open Subtitles | أنا أنتظرت كل حياتي لان يحدث شيء مثل هذا |
- Wer würde so etwas tun? - Meine Frau. | Open Subtitles | مَنْ علي الارض يا تُرى يَعمَلُ شيء مثل ذلك؟ |
Aber Sir, sollte die Polizeidirektion sich nicht um so etwas kümmern? | Open Subtitles | ولكن يا سيدي أليس من الضروري أن تتولي القيادات شيء مثل هذا؟ |
Aus so etwas hält sich Colson raus. | Open Subtitles | لا.. كولسن أذكى من أن يورط نفسه مباشرة في شيء مثل هذا |
Du bist Diejenige, die immer sagt, dass es so was wie Liebe nicht gibt. | Open Subtitles | أ.. أنت الإنسانة التي دائماً ما تقولين إنه لا يوجد شيء مثل الحب. |
- Sollte man für so was singen? | Open Subtitles | هل كنت سوف تقوم بالترنيم على شيء مثل هذا؟ |
Ein wildes Tier oder so was? | Open Subtitles | نوع من انواع الحيوانات البرية او شيء مثل ذلك؟ |
Wir stellen solche Fragen: Ist es möglich, etwas wie ein Google Maps der Vergangenheit zu bauen? | TED | نوع السؤال الذي نسأله هو هل من الممكن بناء شيء مثل "خرائط جوجل" من الماضي؟ |
Ja. Sowas in der Art. | Open Subtitles | نعم,شيء مثل ذلك |
Die haben Irgendwas erfunden. Ich weiß nicht, Stühle oder Barhocker. | Open Subtitles | عائلة غنية حقاً لقد إخترعوا الكراسي أو شيء مثل ذلك |