Um ein guter Vater zu sein, müssen Sie mit Ihrem Sohn Zeit verbringen. | Open Subtitles | إن أردت أن تكون والداً صالحاً فعليك أن تقضي الوقت مع ابنك. |
Ich bin kein sehr guter Mann, aber ich sage die Wahrheit. | Open Subtitles | , أنا لست رجلاً صالحاً لكن يمكنني أن أخبركِ بالحقيقة |
Mein einziges echtes Ziel ist es, wieder ein guter Mensch zu sein. | Open Subtitles | خطتي الفعلية الوحيدة الآن هي أن أصبح شخصاً صالحاً من جديد |
Der Vater meines Freundes war ein guter Mensch, und deiner vielleicht auch. | Open Subtitles | كان والد صديقي رجلاً صالحاً وربما كان والدك كذلك أيضاً. |
Er erzählt dir Geschichten. Er will einer von den guten sein. | Open Subtitles | إنه يخبرك قصصاً إنه يريد أن يصبح مواطناً صالحاً |
Ich meine das nicht abwertend. Er war ein guter Mann. | Open Subtitles | لا أقصد ذلك بطريقة سيئة كان رجلاً صالحاً |
Ich werde ein guter Ehemann und ein guter Vater sein. | Open Subtitles | وسأحاول أن أكون زوجاً صالحاً وأباً مثالياً لأطفالك |
"Ich will dir ein guter Ehemann sein, und auch ein guter Vater". | Open Subtitles | وأنه سيكون زوجاً صالحاً وأباً رائعاً لأطفالي |
Und mit weniger dieser Emotionen, kann ein Mann aufstehen, zur Arbeit gehen und ein guter Bürger sein. | Open Subtitles | و بمشاعِر أقَّل، يُمكنُ للمرء أن ينهَض و يذهَب للعمَل و يكون مواطناً صالحاً |
Eine Mutter will nur wissen, dass sie ihr Kind gut erzogen hat, dass es ein guter Mensch werden wird. | Open Subtitles | كا ما تريد أن تعرفه الأم هو انها قد أحسنت تربية ابنها و أنه سيكبر ليصبح رجلاً صالحاً |
Er war ein guter Kerl, ein guter Polizist. Es ist das mindeste was ich tun kann. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً صالحاً، وشرطيّاً صالحاً هذا أقلّ ما يمكنني فعله |
Sie irren sich. Er ist immer noch ein guter Polizist. | Open Subtitles | اعتقد بأن أخي الأكبر ما زال شرطياً صالحاً |
Er ist nicht mal ein guter Mann. Ich hätte dich zuerst fragen sollen. | Open Subtitles | ليس رجلاً صالحاً حتّى، كان عليّ سؤالك منذ البداية |
Man sagt, ein guter Mann herrscht über diesen Staat. | Open Subtitles | يقولون أنّ رجلاً صالحاً يحكم هذا الإتحاد. |
Er war ein guter Mann, und er wäre sicher nicht meine Wahl gewesen. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً صالحاً وهو بالتاكيد كان لن يكون اختياري |
Zeig ihm, dass du versuchst, ein guter Vater zu sein. | Open Subtitles | أظهر له فحسب أنك تحاول أن تكون أباً صالحاً |
Was Susan gesagt hat... Es stimmt nicht. Ich bin kein guter Mensch. | Open Subtitles | .. ما قالته "سوزان" لم يكن صحيحاً أنا لستُ شخصاً صالحاً |
Weswegen ich die Sachen wieder geradebiegen und ein guter Vater sein muss. | Open Subtitles | ولذلك عليّ أن أصوّب الأمور وأكون أباً صالحاً |
Mr. Chuck hat Ihnen verraten, wie Sie aus Louis wieder einen guten Mann machen. | Open Subtitles | السيد تشاك أخبرك سراً يجعل لوي رجلاً صالحاً مرة أخرى. |
Ich wollte nur etwas Gutes tun. Ich wollte nur Gutes tun. | Open Subtitles | أردت فعل الخير وحسب أردت أن أكون صالحاً. |
Ich bin... ein netter Junge geblieben, also... werde ich auf den Sex verzichten. | Open Subtitles | ... لقد بقيتُ رجلاً صالحاً ، لذا فإنني لن أمارس معكِ الجنس |
Doch ich kann nichts für jemanden tun, der lieber brav als glücklich sein will. | Open Subtitles | .. ولكن لا يوجد الكثير لأفعله لشخص يفضل أن يكون صالحاً على أن يكون سعيداً |
Dodo ist manchmal wirklich kein braver Junge. | Open Subtitles | "دودو " أحياناً لا يكون شاباً صالحاً ببساطة |