| betet, daß die Maschinen anspringen, und wir aus dem Schlamassel kommen. | Open Subtitles | صلوا لكى تعمل المحركات ونخرج من هذة الورطة |
| Ich aber sage euch liebt eure Feinde und betet für die, die euch verfolgen... | Open Subtitles | اما انا فاقول احبوا اعدائكم صلوا لاجل الذين يسيئون اليكم |
| betet für den Prinzen... und für die Mitglieder des Rates... und für die Geistlichkeit und das Volk. | Open Subtitles | ولأجل رجال الدين ولأجل الشعب الآن أتوسل إليكم مرة أخرى أن تصلوا من أجلي ..صلوا |
| Auf die Knie sinken und zu Gott beten... so dass alles gut wird? | Open Subtitles | اجثوا و صلوا طلبا للعون و عندها سيسير كل شىء بخير ؟ |
| In ganz Europa schrieen die Menschen nach dem Sieg und beteten dafür zu dem gleichen Gott. | Open Subtitles | لقد صاحوا بالنصر في جميع أنحاء أوروبا صلوا من أجل النصر إلى الرب مهمتي .. |
| Senkt eure goldenen Häupter und betet für ihre Seelen. | Open Subtitles | أشبكوا أيديكم النقية و صلوا على أرواحهم. |
| Und betet für die, die euch verfolgen. | Open Subtitles | . "و صلوا لاجل الذين يسيئون اليكم و يطردونكم |
| betet alle mit mir. | Open Subtitles | صلوا معي، الجميع |
| Bitte betet mit mir. Ich brauche euren Glauben. | Open Subtitles | أرجوكم صلوا معي أحتاج إيمانكم |
| Ja, betet für sie. | Open Subtitles | نعم صلوا من أجلهم. |
| betet zu eurem heidnischen Gott. | Open Subtitles | صلوا لإلهكم الوثني |
| betet für euren Bruder. | Open Subtitles | صلوا من أجل شقيقكم. |
| betet für mich und unseren Erfolg. | Open Subtitles | صلوا من أجلي (كوداي)! |
| - Bitte hör auf. - betet. | Open Subtitles | صلوا. |
| Wachet.... ...betet. | Open Subtitles | . ... صلوا. |
| - Thomasin! betet. | Open Subtitles | صلوا! |
| wenn Sie beten können, beten Sie. | TED | اذا كنتم تعرفون كيف تصلوا, صلوا. |
| Sie beten das Ding an! Das sind Tiere, keine Menschen! | Open Subtitles | لقد صلوا لهذا الشئ انهم ليسوا آدميين |
| Die werden schon nett sein. Die beten doch nur, dass ihnen nichts geschieht. | Open Subtitles | سيكون جميل لانهم صلوا من اجل بر الأمان |
| Dort beteten sie und wählten ihren Papst. | TED | لقد صلوا هناك، و انتخبو الحبر الأعظم هناك. |
| Diejenigen, die beteten, mich vergessen zu können, werden eines Tages mein Gesicht sehen und vor Angst erstarren." | Open Subtitles | أولئك الذين صلوا لينسوني سيرون وجهي بأحد الايام و ينتفضون خوفا |
| Sie beteten mit ihm, gaben ihm Wasser, badeten und fütterten ihn. | Open Subtitles | تلامذته الثلاثة صلوا معه،" "سقوه الماء، غسلوه و أطعموه |