"صوتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Stimme
        
    • Ihre Stimme
        
    • deiner Stimme
        
    • Sprich
        
    • Ihrer Stimme
        
    • Sei
        
    • dich
        
    • Du klingst
        
    • laut
        
    • still
        
    • Stimme hören
        
    • lauter sprechen
        
    • so
        
    • die Stimme
        
    • unsere Stimme
        
    Es ist gut, deine Stimme zu hören, Johnny, es ist lange her. Open Subtitles من الجيد أن أسمع صوتك يا جونى لقد مرّ وقتاً طويلاً
    Ich habe dich so gehasst, dass ich niemals dein Gesicht sehen oder deine Stimme hören wollte. Open Subtitles اني اكرهك كثيراً الى حد انني لا اريد رؤية وجهك ولم ارد ابداً سماع صوتك
    Es ist schön, deine Stimme zu hören. Wie läuft's denn bei dir? Open Subtitles جيدة ، انه من الجيد سماع صوتك كيف هي الامور معك؟
    Aber von diesem Moment an will ich Ihre Stimme nicht mehr hören. Open Subtitles لكن من هذه اللحظة و لاحقاً، لا أريد أن أسمع صوتك.
    Du brauchst nur nach mir zu rufen und ich folge deiner Stimme. Open Subtitles كل ما عليك ان تفعله ان تنادي علي وانا ساتبع صوتك
    Ja, hier ist alles in Ordnung. Ähm... Ich wollte nur deine Stimme hören. Open Subtitles أجل، كل شيء على ما يُرام، إنّما وددتُ سماع صوتك لا أكثر.
    Wieso greift eigentlich deine Stimme nie was an? Ein Reflux wird durch aufgenommene Dinge ausgelöst. Open Subtitles لماذا لا يؤثر اي شىء في صوتك ؟ رد الفعل يكون بسبب اشياء تعاطيناها
    Nein, ich wollte nur nach all den Jahren deine Stimme hören. Open Subtitles لا,أعتقد انني أريد أن أسمع صوتك بعد كل هذه السنوات
    deine Stimme ist leise, aber höre nie auf zu singen. TED ان صوتك خافت .. ولكن لا تتوقفي عن الغناء
    Während der Pubertät beginnt der erste großer Umschwung als deine Stimme tiefer wird. TED خلال سن البلوغ، يبدأ أول تحول رئيسي، فيبدأ صوتك بالتعمّق.
    Letzten Endes sind diese anatomische Veränderungen nur einige der Faktoren, die deine Stimme beeinträchtigen können. TED في نهاية المطاف، فإن هذه التغيرات التشريحية ليست سوى عدد قليل من العوامل التي يمكن أن تؤثر على صوتك.
    deine Stimme klingt wenig überzeugend. Open Subtitles أفضل بكثير أيها المقدس ليس هناك إقناع فى صوتك
    Du bist schön. Das Publikum denkt, deine Stimme passe dazu. Open Subtitles انت جميلة، يعتقد الجمهور ان صوتك مناسب للك.
    Denn die Antwort auf diese Frage bestimmt, wo Sie Ihre Stimme und Ihre Freiheit finden werden. TED لأن الإجابة على ذلك السؤال هو حيث سوف تجد صوتك وحريتك.
    Und nachdem die Wahlbüros geschlossen wurden, können Sie überprüfen, ob Ihre Stimme gezählt wurde, indem Sie Ihre Quittung mit der Stimme auf der Webseite vergleichen. TED وبعد نهاية الإنتخابات، يمكنك التأكد من عدّ صوتك بمقارنة الفاتورة التي لديك مع الأصوات على الموقع الإلكتروني.
    Freut mich, Ihre Stimme mal wieder zu hören. Open Subtitles آجل، كنت أعلم إنها أنت أردت أن أسمع صوتك مرة ثانية
    Wir sehnten uns nach dem sanften Schnurren deiner Stimme. Open Subtitles لقد أحسسنا بالوحدة يا حبيبتى و اشتقنا لنبرة صوتك الناعمة
    Auf dem Ohr höre ich schlecht. Sprich das nächste Mal etwas lauter. Open Subtitles عزيزتي، هذه الأذن صماء إرفعي صوتك قليلا في المرة القادمة
    Wenn ich einen kleinen Sprachausschnitt Ihrer Stimme analysiere, kann ich sagen, ob Sie mit Ihrer Mutter reden, Ihrem Bruder, einem Freund oder mit dem Chef. TED إذا أخذت مقطعاً قصيراً من صوتك وقمت بتحليله، فإنّي أستطيع أن أعرف ما إذا كنت تتكلم مع أمك، مع أخيك، صديقك، أو مديرك.
    Ich sagte ihm, seine Band klinge gut und Sei genau das Richtige für Taube, weil... Open Subtitles قلت له إن صوتك جيد و رأيي أن تُسمع صوتك لمن يعانون من الصمم
    Du klingst wie ein Vertreter für Mundwasser. Open Subtitles صوتك يبدو كما لو انك تبيعين معجون اسنان.
    SL: Du warst ziemlich laut, aber Amys Schreie waren schriller. TED س ل:كان صوتك عاليا لكن صوتها كان أكثر حدة.
    Schon bald sind Jims Beine nicht mehr lang genug, damit er seinen Schniepel vom Boden kriegt. Sei still jetzt, sein Gewicht macht ihn wirklich verlegen. Open Subtitles قريبا جدا ستصبح سيقان جيم ممتلئة وقصيرة لدرجة لاتمكنه من رفع اعضائه من الارض اخفض صوتك ان ثقته قليلة عندما يتعلق الامر بوزنه
    Sie müssen lauter sprechen, um verstanden zu werden. TED لربما تضطر لرفع صوتك ليتمكن الناس من فهمك.
    Ich weiß, du sollst cool sein, aber mit mir redest du so nicht. Open Subtitles اعرف انك من المفروض ان تكون هادئا ولكن لا ترفع صوتك علي
    also wie hoch Sie die Stimme ansetzen, wenn Sie mit jemandem reden. TED والتي تعني، كيف تقرر تعديل صوتك عندما تتكلم مع شخص معيّن.
    Wir hören zwar unsere Stimme, aber das Gehirn hört nie hin, wie die Stimme klingt. TED فتسمع صوتك لكنّ دماغك في الحقيقة لا يستمع البتّة لصوتك فعلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus