Du darfst nicht einfach ein Kind mit nach Hause nehmen. - Er ist kein streunender Hund. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأخذ مجرد المنزل طفل، جولي، وقال انه ليس كلب ضال. |
Ihr wart einst ein streunender Hund, Micheletto, herrenlos. | Open Subtitles | كنت مرة كلب ضال, ميكيليتو. بدون سيد. |
Und als sie mir "Verschwinden Sie" entgegenschrie, als wäre ich ein streunender Hund. | Open Subtitles | وصرخت " ارحلي من هنا " في وجهي وكأنني كلب ضال |
Wir können nicht jeden Streuner annehmen, der vor unserer Tür steht. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نأوي أي ضال يطرق بابنا |
Er ist also ein Streuner. | Open Subtitles | إذاً فهو قطٌ ضال |
Gestern Abend ist ein verlorenes Schaf zur Herde zurückgekehrt. | Open Subtitles | ليلة أمس عاد خروف ضال إلى القطيع |
Sonst würdest du nur irgendein streunender Hund sein. | Open Subtitles | ستكن كانها قد عضها كلب ضال |
werden sich von dir abwenden, als seist du ein streunender Hund. | Open Subtitles | سيتقلونك وكأنّك امرؤ ضال. |
Ein streunender Hund? | Open Subtitles | كلب ضال ؟ |
Nun, du lässt jeden Streuner rein, Sam. | Open Subtitles | حسناً، أنت تترك أيّ ضال يدخل (يا (سام |
Das ist bestimmt nur ein Streuner. | Open Subtitles | ربما هو ضال |
Er wird Euch willkommen heißen wie ein verlorenes Kind. | Open Subtitles | سيرحب بك وكأنك طفل ضال تعود. |