Solange du unter meinem Dach lebst, musst du dich anständig benehmen. | Open Subtitles | لكن طالما أنت قاطنة هنا تحت هذا السقف يجب أن تتصرفي كإنسانة محترمة |
Solange du sein Chef bist und er für dich arbeitet, bist du für Vuk verantwortlich. | Open Subtitles | يجب أن تراقبه، طالما أنت رئيسه فهو مسؤوليتك |
Solange du noch Schecks unterschreiben kannst, Alfred... | Open Subtitles | طالما أنت يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتَ وقّعْ تلك عملياتِ المراقبة، ألفريد، ذلك هو المهم. |
Es ist schnell vorbei, also gönn dir 'ne gute Zeit. wenn du was siehst, dass du möchtest, hol's dir. | Open Subtitles | إنها تنتهي بسرعة ، لذا استمتع طالما أنت حي عندما تعرف ما الذي تسعى إليه ، اعمل للحصول عليه |
Aber solange Sie es nehmen, werden die Symptome unterdrückt und das Schlimmste verhindert. | Open Subtitles | لكن طالما أنت في أعتبر، سوف تخفيف أعراض منع والأسوأ من الحدوث. |
Solange du auf der Toilette sitzt, warum zückst du nicht deine Damenteile und pinkelst? | Open Subtitles | طالما أنت جالس على المرحاض لم لا تترك الجبن؟ |
- Leg deinen Augen-Speicher an, und du erhältst die Informationen. Aber nur, Solange du ihn trägst. | Open Subtitles | ضع جهاز العين و ستحتفظ بالمعلومة و لكن فقط طالما أنت ترتديه |
Er wird nicht gehen, Solange du in der Basis bist. | Open Subtitles | إنّه لن يتركنا طالما أنت موجود في قاعِدتنا |
Er will, dass ich verstehe, dass er dich, Solange du in meinem Leben bist, gegen mich verwenden kann und wird. | Open Subtitles | يُريدُني للفَهْم الذي طالما أنت في حياتِي، أنت يُمْكِنُ أَنْ و سَيَكُونُ مستعمل ضدّي. |
Aber hör mal, Solange du einen Ort zum Wohnen brauchst, hast du einen. | Open Subtitles | ولكن إسمع، طالما أنت بحاجة إلى مكان للمبيت، فبيتي مفتوح لأجلك. |
Solange du an diesem Fall dran bist, werde ich auch weitermachen. | Open Subtitles | لذلك طالما أنت تعمل في هذه القضية سأستمر بفعل ما أفعل |
Solange du um mich herum bist, werde ich nie die merkwürdigste Person im Raum sein. | Open Subtitles | هذا هو آخر واحد. طالما أنت حولها، أنا لن يكون الرجل محرجا أكثر في الغرفة. |
Vertrau mir. Nun, Solange du nicht mit Bruce sprichst, bin ich glücklich. | Open Subtitles | حسنا، طالما أنت لا تحدثى مع بروس، أنا سعيدة |
Also, Solange du zustimmst, wird er Vorbereitungen treffen. | Open Subtitles | لذا، طالما أنت موافق، سيقوم هو بالاستعدادات |
Solange du glücklich bist, wird sie es nie erfahren. | Open Subtitles | طالما أنت سعيد، فلا داعي أن تعلم هي بالأمر. |
Und wer merkt es, wenn du dich immer meldest? | Open Subtitles | إذن ماذا يحدث الآن ؟ طالما أنت تظهر متى تنوى على ذلك ؟ |
wenn du so glücklich bist am Leben zu sein, warum laufen wir dann in das Herz der Dunkelheit? | Open Subtitles | طالما أنت بغاية السعادة لكونك حيًّا، فلمَ نسير لقلب المجهول؟ |
Na gut. Schön. wenn du so stark bist, zeig es mir. | Open Subtitles | حسنٌ، اتّفقنا، طالما أنت عتيّ جدًّا، فعلّمني. |
Gut, solange Sie meine Zeit bezahlen. | Open Subtitles | أنا لا أهتم,طالما أنت تدفع لى مقابل الوقت |
Aber solange Sie leben, werden wir nie erfahren, was er vorhat. | Open Subtitles | لكن طالما أنت حيّ، نحن لَنْ نَعْرفَ ما الذي يهدف الية |
Und so lange du daran glaubst, kannst du alles ändern, was du willst. | Open Subtitles | و طالما أنت مؤمن بهذا، فيمكنك تغيير ما تريده |