Tu's mit Gesang, dann wird's nicht lang, die Zeit geht schneller rum. | Open Subtitles | لا يستغرق طويلاً عندما تكون هناك أغنية تساعد فى تنظيم المكان |
Ich würde nicht lang genug da draußen sein wollen, um es herauszufinden. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون بالخارج طويلاً بما فيه الكفاية لمعرفة ذلك. |
Es tut mir Leid, dass ich so lange gebraucht habe, dich zu finden. | Open Subtitles | آسفة لأن هذا إستغرق وقتاً طويلاً مني لإيجادكِ ، ولكنني هنا الآن |
Aber auch diesmal wusste ich nicht, dass es ein langer Abschied sein würde. | TED | و لكن مجدداً، لم أكن أعلم أنه سيكون وداعاً طويلاً |
Es ist lange her, dass meine Kräfte um so viel stärker wurden. | Open Subtitles | لقد مضى وقتاً طويلاً على قواي . وياللعجب ، كم تطورت |
Das ist jetzt zu riskant. Ich hab den schon ewig nicht mehr gemacht. | Open Subtitles | لا , إنها مخاطرة كبيرة أنا لم أفعل هذا منذ زمناً طويلاً |
Ich habe zwar geglaubt, ich sei so kalt wie die Klinge eines Messers geworden, aber das Herz braucht länger zum Sterben, als man denkt. | Open Subtitles | والآن أعتقد أنني أصبحتُ بارداً كما الفولاذ. لكن الأمر يتطلب وقتاً طويلاً حتى يموت القلب. |
Das ist viel zu weit. Es dauert zu lange. Meine Tochter wäre in 15 Minuten hier. | Open Subtitles | إنها بعيدة جداً، سوف يستغرق وقتاً طويلاً ابنتي يمكنها أن تكون هنا خلال 15 دقيقة |
Mach die Hose lang, damit man den dummen Stiefel nicht so sieht. | Open Subtitles | إجعله طويلاً بعض الشيء كي يغطي اسطوانة التزلج |
Ich kann spät nachts nicht lang bleiben. | Open Subtitles | لا يمكننى البقاء هنا طويلاً فى هذا الوقت |
Ich musste bis heute warten, er hat eine Narbe hinten am Hals die man nicht sehen kann, wenn die Haare lang sind. | Open Subtitles | إنتظرت حتى اليوم لأنه كان لديه ندبة على الجزء الخلفي من رقبته. وعندما يكون شعره طويلاً لا يمكنك رؤية آثار الجرح. |
Es ist kein Wunder, warum er dort drüben so lange braucht, oder? | Open Subtitles | إنه لا عجب إنه يأخذ وقتاً طويلاً جدا هناك، أليس كذلك؟ |
Es tut mir furchtbar leid, dass es so lange dauerte, die Tür zu öffnen, Sir. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف للغاية لقد أخذت وقتاً طويلاً حتى أفتح الباب ، سيدى غريب |
Es war ein langer Weg zu jenem Café. | Open Subtitles | كان طريقاً طويلاً الى ذلك المقهى الذي بالاسفل |
Es war ein langer Tag auf Kreuzzug. | Open Subtitles | لقد كان يوماً طويلاً مع الحملات الصليبية |
Und ich weiß, dass ihr beide viel Zeit mit einander verbracht habt. | Open Subtitles | و أعرف أنه أنتم الاثنان قد كنتم تقضون وقتاً طويلاً سويةً |
Es wird nicht ewig gehen, aber lange genug, bis ich ein richtiges Geschäft eröffnen kann. | Open Subtitles | لن يدوم الأمر طويلاً لكن مع نهاية الأمر سيكون لدي مايكفي لأخوض بعمل جيد |
Tut mir Leid, dass ich so spät komme, meine Visite hat länger gedauert. | Open Subtitles | إستغرق الأمر وقتا طويلاً مما توقعت لجولاتي هذا الصباح |
Also bin ich wirklich optimistisch, und ich denke es wird nicht zu lange dauern, hoffe ich, bevor dieser uralte Traum beginnt, Realität zu werden. | TED | انا حقاً مُتفائلة وأعتقد ان ذلك لن يستغرق وقتاً طويلاً, اتمنى ذلك حتى يتحقق حُلم العمر والكبر في السن هذا |
Weil sonst wäre er ja viel zu groß für das Raumschiff. | Open Subtitles | لأنه خلاف ذلك سوف يكون طويلاً جداً بالنسبة لسفينة فضاء |
Ich bin noch nicht lange genug hier, um das sagen zu können. | Open Subtitles | أنا لم أسكن هنا طويلاً . بعد لأحبها ، لكنني أحبها |
Obwohl er weiß, dass er nicht sehr lange leben wird, hat er uns immer geholfen. | Open Subtitles | الآن انها تعلم أنها لن تعيش طويلاً ومع ذلك مازلت تريد المساعدة فى الحقل |
Der Wagen der Tyrannen wird kippen und verlasse dich darauf, es dauert nicht mehr lange. | Open Subtitles | عربة التفاح التى يركبها المستبدين ستنقلب لا يمكن أن يستمر الوضع على هذا الحال طويلاً |
Hi, Mama. Die geben eine Party für mich, ich kann nicht lange reden. | Open Subtitles | مرحباً يا أمي، أنهم يحتفلون بي لذا لا يمكنني التحدث معك طويلاً |
Ich brauche nur etwas Leinen und ihre Ladyschaft wird bald kommen. | Open Subtitles | أنا بحاجة لإحضار بعض الكتان سيادتها لن تتأخر طويلاً الآن |