"عاماً من حياتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jahre meines Lebens
        
    Also wenn ich achtzig Jahre alt werde, dann werde ich ein fünfstündiges Video haben, das fünfzig Jahre meines Lebens beinhaltet. TED اذا لو عشت حتى 80 سنة من العمر، سيكون فيديو من خمس ساعات التي تلخص 50 عاماً من حياتي.
    30 Jahre meines Lebens habe ich damit zugebracht, ein drittklassiges Reich des Bösen in einen Multi umzukrempeln. Open Subtitles لقد قضيت 30 عاماً من حياتي محاولاً تحويل إمبراطوريتك الشريرة الى شركة ذات مستوى عالمي
    Liebling, du hast mir die glücklichsten 20 Jahre meines Lebens gegeben. Open Subtitles عزيزتي, لقد أعطيتيني أسعد 20 عاماً من حياتي
    Ich opferte 20 Jahre meines Lebens für das Orchester. Open Subtitles لقد أعطيت أخر عشرين عاماً من حياتي للفرقة الموسيقية
    Ich gab 18 Jahre meines Lebens her, um mit dir am selben Fleck zu stehen! Open Subtitles لقد أمضيت ثمانية عشر عاماً من حياتي كي أقف في نفس مكانك
    Ich sollte das wohl wissen, denn ich war 13 Jahre meines Lebens an einer extremen Islamistenorganisation beteiligt. TED كيف لي أعرف هذا؟ لأنني و لمدة ثلاثة عشر عاماً من حياتي ، كنت متورطاً في إحدى المنظمات الإسلامية المتطرفة .
    Ich habe 20 Jahre meines Lebens damit verbracht, wütend zu sein. Open Subtitles لقد أضعت 20 عاماً من حياتي في غضب
    Ich verbrachte 12 Jahre meines Lebens mit dem Versuch, Dinge zu vertuschen. Open Subtitles أعلم , صدقيني لقد قضيت12 عاماً من حياتي
    Elsa, ich habe 45 Jahre meines Lebens vergeudet. Open Subtitles "إلسا"، لقد أضعت 45 عاماً من حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus