"عشيقته" - Traduction Arabe en Allemand

    • seine Geliebte
        
    • seine Freundin
        
    • seiner Geliebten
        
    • seiner Freundin
        
    • Mätresse
        
    Meine Frau war ein Jahr lang seine Geliebte. Open Subtitles لا أستطيع أن أجزم لك على ذلك لسنة واحدة كانت زوجتي عشيقته
    Wieso sagst du mir nicht, dass du seit Jahren seine Geliebte bist? Open Subtitles لماذا لا تقولين لي أنك كنت تعيشين معه طوال هذه السنوات و أن عشيقته.
    Auch dass er in Mathe geschummelt hat und seine Freundin fremdging. Open Subtitles ممتاز أخبرنا عندما غش بامتحان الرياضيات أخبرنا عندما خانته عشيقته
    Denn am Tag nach der Beerdigung war er bei seiner Geliebten. Open Subtitles لأنه فى اليوم التالى للجنازه كان مع عشيقته
    Ich glaube, der Typ hat grad mit seiner Freundin schluß gemacht nur um dich anzustarren. Open Subtitles أقصد , ذلك الشخص انفصل للتو من عشيقته فقط من أجل أن يحدق بكِ
    - Sind wir auch, emotional. Aber seine Mätresse weigert sich, ihn zu pflegen. Open Subtitles نحن كذلك عاطفياً إنه يعيش هنا فقط لأن عشيقته رفضت الاعتناء به
    Seit seiner Rückkehr aus Thrakien ist der Senat seine Geliebte. Sie fordert von ihm Grenzenloses. Open Subtitles ،مجلس الشيوخ أصبح عشيقته مطالبه عليه لا حدود لها
    seine Geliebte und seine Frau, derer er sich vor einer Stunde noch so sicher war, entglitten beide seiner Kontrolle. Ich habe da was spitzgekriegt in den letzten 2 Tagen. Open Subtitles فإن عشيقته وزجته منذ ساعاتٍ مضت كانوا مؤمنون للغايةـ وكِلاهما ينفلتا من سيطرته
    Ich befrage Hanley Folsom in 36 Stunden, und ich muss über ihn wissen als seine Geliebte, bevor er hier eintrifft. Open Subtitles سوف أقوم بجلسة شهادة مع هانلي فولسوم في خضون 36 ساعة و أريد بأن أعرف عنه أكثر مما تعرف عنه عشيقته قبل أن يأتي إلى هنا
    Er hetzt mich von da weg, als wäre ich seine Geliebte und seine Frau würde gerade die Einfahrt hochkommen. Open Subtitles يمسكني ويأخذني بالخارج كأنني عشيقته وزوجتهُ قادمةٌ بالطريق.
    Ich glaube das wurde nicht ursprünglich auf ihn angewandt, sondern seine Geliebte. Open Subtitles ،أتصور أنها لم تكن تخصه بالأصل لكن تخص عشيقته
    Weil ... ich nicht seine Freundin brauche, um mich mit ihren Freundinnen zu verkuppeln Open Subtitles لأنني.. لا أريد من عشيقته ان تدبر لي موعداً مع احدى صديقاتها
    Jason fragte deinen Vater ob er seine Freundin mitbringen kann zum Kap, Er kommt um dich zutreffen. Open Subtitles جايسون سأل والدك اذا يستطيع ان يحضر عشيقته الى كيب، انه في طريقه الى المنزل الان لمقابلتك
    Ich kenne Sie nicht, aber ich kenne seine Freundin. Open Subtitles حسناً ، انا لا اعرفك لكنني اعرف عشيقته
    Er bestellte drei Portionen Profiteroles zum Mitnehmen... und schickte seiner Geliebten eine SMS. Open Subtitles طلب معه ثلاث قطع من الكعك للمغادرة بها :و أرسل رسالة نصية إلى عشيقته
    Nichts was nicht drei Wochen in der Karibik... mit seiner Geliebten kurieren können. Open Subtitles لاشيء ثلاثة أسابيع في الكاريبي مع عشيقته حيث يمكن علاجه
    Er kaufte eine Yacht, er gesteht es während des Gesprächs mit seiner Geliebten. Open Subtitles اشترى يختًا، وقد اعترف بذلك في مكالمة مع عشيقته
    So viel Zeit, wie nur möglich, damit verbringen, das Gesicht seiner Freundin abzulecken. Open Subtitles قضاء أكبر وقت ممكن يستطيعه الإنسان بمضغ وجه عشيقته
    Den kannst du vergessen, Kumpel, er ist wahrscheinlich bei seiner Freundin. Open Subtitles بإمكانك أن تنسى أمره يا صاح من الأرجح أنه منشغل مع عشيقته
    - Vor allem für uns. Als sie seine Mätresse war, war unser Glück vollkommen. Open Subtitles نحن المساكين, عندما كانت عشيقته صنعت كل ثرواتنا
    Ob die Kerzen die junge Mätresse in Verzückung versetzen. Open Subtitles اذا كانت الشموع الذائبة تُرضي عشيقته الصغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus