Und zwar war er schon tot, als er uns am Freitag besucht hat. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كان ميتاً مسبقاً عندما أتى و زارنا يوم الجمعة |
Er hatte noch ein Stück Fleisch zwischen seinen Zähnen, als er reinkam. | Open Subtitles | كان مازال هناك بقايا لحم المعتدي بأسنانه عندما أتى إلى هنا |
Ich war etwa eine Stunde vor ihm da. als er kam, redete ich einfach nicht mit ihm, obwohl ich es doch wollte. | Open Subtitles | بقيت لساعة هناك، ولكن عندما أتى لم أتكلم معه |
als er da war. "Ich bin wieder im Syndikat", sagte er. | Open Subtitles | عندما أتى وقال أنه أصلح الموضوع مع النقابة. |
Ich arbeitete als Priester, ich half Menschen, als er mich heimsuchte. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل كاهناً بالكنسية، و أساعد الناس، عندما أتى إليّ |
Der Dämon war viel stärker, als er zurückgeschickt wurde. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أرسلنا المشعوذ أقوى مما كان عندما أتى |
Letzte Woche, als er kayla abgeholt hat, und grade von ein paar Vorstellungsgesprächen kam, sagte er, das er die Branche hasst und die ganze Sache lieber sein lassen würde. | Open Subtitles | عندما أتى الاسبوع الماضي لأخذ كايلا لقد أتى من مقابلة سيئة لقد قال انه يكره مجال الدعاية للأبد |
Er hat mir nichts gesagt, als er vor einigen Jahren hierher kam. | Open Subtitles | ما كان ليخبرني بأيّ شيء عندما أتى إلى هنا قبل بضع سنوات |
als er zu mir kam und ich hörte, was er zu sagen hatte, da wußte ich, daß er verrückt ist. | Open Subtitles | عندما أتى لي وسمعت مايريد أن يقول علمت أنه مجنون |
als er kam und an die Tür klopfte, durfte ich sie nicht öffnen. | Open Subtitles | .. عندما أتى وطرق الباب لم تتركني أفتح له |
als er mir diesen Auftrag gab. | Open Subtitles | لقد ذكر فقط أمر رحيله عندما أتى ليقدم طلبه |
Ich hatte zu tun, als er kam, und habe ihm gesagt, er soll einfach an die alte Kanne gehen und das Geld nehmen... | Open Subtitles | أنا كنت منشغلة عندما أتى ثم أنا قلت اذهب للوعاء القديم واحصل على المال |
Nun, als er sich in meiner Wohnung zeigte, wusste ich, dass er dort sein wird, bevor er da war, und irgendwie wusste er, dass ich in der Bar sein würde. | Open Subtitles | عندما أتى إلى منزلي كنت أعلم بقدومه قبل أن يكون موجودًا و بطريقة ما كان يعلم أنني سأكون في الحانة أيضًا |
- Noch nicht. Der Kerl hat geschimpft wie ein Rohrspatz, als er hergebracht wurde. | Open Subtitles | ليس بعد، كان الرجل يصرخ ويهذي عندما أتى إلى هنا. |
als er in uns rannte, geriet ich in Panik und schoss... dann schoss er zurück. | Open Subtitles | عندما أتى علينا , لقد فزعت ثم أطلقت النار و من ثم رد إطلاق النار |
Und hast du nicht erzählt, dass er so wässrig war wie Kokosnusswasser, als er kam? | Open Subtitles | ، وكما أستطيع أن أتذكر كُنتِ الشخص الذي أخبرني عندما أتى أن الفستان كان مُهلهلاً كماء جوز الهند |
Also, was wollte mein Vater, als er gestern Abend vorbeigekommen ist? | Open Subtitles | ..إذن ماذا أراد أبي عندما أتى لهنا الليلة الماضية؟ |
Er hat mich überrumpelt, Harvey. Der Richter war kurz vor der Bestätigung des Vergleichs, als er plötzlich aus dem Nichts auftaucht. | Open Subtitles | نصب لي كميناً، كان القاضي على وشك المصادقة على التسوية عندما أتى من العدم |
als er nach Kheb kam, wusste er, was er tat. | Open Subtitles | عندما أتى الى * كيب * كان يعلم ماذا يفعل |
War er verletzt, als er hier auftauchte? | Open Subtitles | هل كان بخير عندما أتى إلى هنا؟ |