Wenn es soweit ist, wartest du am Ufer, während ich mich um die Luise kümmere. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت سانزلك عند الشاطيء الغربي. ستقوم بانتظاري هناك عندما تقدم نحو الويزا. |
Wenn es soweit ist, zünde ich sie an, und schon können wir fliegen. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت لركوب الفانوس السماوي فقط أشعليه أتمنى أن نستيطع الطيران |
Und Wenn es Zeit für eine Veränderung wird, wie bei mir und deinem Vater, wirst auch du die nötige Stärke finden. | Open Subtitles | على دفة المركب وأعلم بأنكِ ذات يوم عندما يحين الوقت لصنع التغييرات مثلما فعلتُ مع والدكِ ستجدين الشجاعة أيضاً |
Sie wird ihre Chance bekommen, richtig zu konkurrieren, wenn die Zeit kommt. | Open Subtitles | ستحصل على فرصة لتتنافس بشكل عادل لهذا العمل عندما يحين الوقت |
Doch wenn die Brutzeit näher kommt, verändert sich alles und er sieht so aus. | TED | ولكن عندما يحين موسم التزاوج، يتغير كل شيء، وتكون هذه هيئته. |
Du solltest nicht bei ihm sein, Wenn der jüngste Tag anbricht. | Open Subtitles | أنتِ لا تردين أن تكوني بجانبه عندما يحين يوم الحساب |
Denkst du wirklich, dass sie mich zu gegebener Zeit wirklich durch diese Tür schicken wird? | Open Subtitles | . أحقاً تعتقد بأنه عندما يحين الوقت . ستقوم بإرسالي من ذالك الباب ؟ |
Das sage ich dir, Wenn es soweit ist. Hol die Taue raus. | Open Subtitles | سأخبرك عندما يحين الوقت والآن أخرج عدة الصيد |
Wir haben einen Auftrag. Ich sage es dir, Wenn es soweit ist. | Open Subtitles | نحن ذاهبون في مهمة سأخبرك عندما يحين الوقت |
Sie sagen, dass ich auch dabei sein darf, Wenn es passiert! | Open Subtitles | وقالوا إننى استطيع أن أكون هنا عندما يحين الوقت. |
Mein Kind, Wenn es so weit ist, rufen Sie uns an. | Open Subtitles | عزيزتى، عندما يحين الوقت ، اتصلى بهذا الرقم |
Wenn es ernst wird, haben Sie genau 34 Sekunden dafür Zeit. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت , لديك فقط 34 ثانية لقطع هذة المسافة |
Wir haben genug Mulis, Gott sei Dank... und Schützen, um sie zu bewachen, Wenn es so weit ist. | Open Subtitles | عندنا بغال كفاية ، ورجال بنادق لحراستهم عندما يحين الوقت |
Wenn es so weit ist... wird meine Umarmung dich glücklich machen. | Open Subtitles | لن أؤذيك عندما يحين الوقت ستشتعلين , أنا ضامن |
Nein! Mylady, ich bin ein Held, und Helden wissen, dass Dinge passieren müssen, Wenn es so weit ist. | Open Subtitles | لا سيدتي، أَنا بطل، و الأبطالَ يَعْرفون تلك الأشياءِ يَجِبُ أَنْ يَتحْدثَ عندما يحين وقت حدوثها |
(Sprecher) wenn die Zeit gekommen ist und der richtige Augenblick da ist, denkt dran: | Open Subtitles | عندما يحين الاوان وعندما تحين اللحظه تذكر |
wenn die Zeit gekommen ist und der richtige Augenblick da ist, denkt dran: | Open Subtitles | عندما يحين الاوان وعندما تحين اللحظه تذكر |
Kann ich auf dich zählen, wenn die Zeit gekommen ist? | Open Subtitles | هل أستطيع الاعتماد عليك عندما يحين الوقت ؟ |
wenn die Zeit gekommen ist. Aber wir brauchen Ihre Hilfe. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت المناسب و لكننا نحتاج مساعدتك |
Wenn der Zeitpunkt gekommen ist, unsere Beziehung bekannt zu geben, besprichst du das bitte zuerst mit mir. | Open Subtitles | الآن ، عندما يحين الوقت لكي نعلن أمر علاقتنا أريدك أن تناقش الأمر معي أولاً |
Die Informationen werden zu gegebener Zeit bekanntgegeben. | Open Subtitles | ستعرف كل ما تريد تريد معرفته عندما يحين الوقت |