"عن إذنك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Entschuldigung
        
    • Entschuldigen Sie
        
    • Verzeihung
        
    • Wenn Sie mich entschuldigen
        
    • Entschuldigt
        
    • Entschuldige mich
        
    Entschuldigung. - Arbeitet hier eine Athena? Open Subtitles عن إذنك أهناك عاملة هنا تدعى ؟
    Entschuldigung. - Arbeitet bei Ihnen eine Athena? - Athena? Open Subtitles عن إذنك ألديكم عاملة هنا تدعى ؟
    Ein gewisses... ..paranormales Aroma. Entschuldigen Sie bitte. Open Subtitles و كأنّه مِن الباقة الخارقة نفسها عن إذنك
    Was auch immer passiert, ich übernehme die volle Verantwortung. Entschuldigen Sie mich. Open Subtitles مهما يحدث فأنا أتولى المسئولية كاملة، عن إذنك
    Verzeihung? Könnte ich die in 38 anprobieren? Open Subtitles عن إذنك يا سيدي أيمكنني تجربة هذا مقاس سبعة و نصف؟
    Verzeihung, ist der Schwangerschaftstest zuverlässig? Open Subtitles عن إذنك جهاز اختبار الحمل المنزلي هذا أهو جيد؟
    Wenn Sie mich entschuldigen. Open Subtitles عن إذنك
    Entschuldigung. Ma'am? Open Subtitles عن إذنك يا سيدتي
    - Entschuldigung. "tschuldigung. Open Subtitles عن إذنك عن إذنك
    Entschuldigung, das... Open Subtitles عن إذنك يا سيدتي لن..
    Entschuldigung, Entschuldigen Sie mich. Open Subtitles عن إذنك. معذرةً.
    Entschuldigung, Dr. Tancredi ist hier um Sie zu sprechen. Open Subtitles عن إذنك أيها المدير دكتورة (تانكريدي) تريد رؤيتك
    Entschuldigen Sie. Wie viel kostet die Ente, die sie bestellt hat? Open Subtitles عن إذنك يا سيدي ما سعر البطة التي طلبتها؟
    Entschuldigen Sie, Sir, eine weitere Formation kommt rein, Premierminister. Open Subtitles عن إذنك سيدي. وصلت معلومة أخرى ياسعادة الوزير
    Bitte Entschuldigen Sie mich... ich muss nicht mehr mit Ihnen reden. Open Subtitles والآن، عن إذنك لو سمحت. لا يتوجب عليّ الحديث معك أكثر من ذلك.
    Schön, dass Sie hier sind. Entschuldigen Sie mich bitte. Open Subtitles يسرنى وجودك هنا سيد والاس عن إذنك
    Verzeihung, Major Dobbin, da ja Bessere als Sie tot sind und Sie... in deren Fußstapfen treten konnten. Open Subtitles عن إذنك أيها الرائد "دوبين"، لأن هناك رجال كثيرون أفضل منك ماتوا... -... و أنت أخذت مكانهم
    - Verzeihung, Schatz. Open Subtitles عن إذنك يا عزيزتي
    Verzeihung, ich nehme ein Glas von Ihrem Haus-Chardonnay. Open Subtitles عن إذنك أيتها النادلة (سأتناول كأس من ال(شاردوناي
    Wenn Sie mich entschuldigen. Open Subtitles عن إذنك
    Entschuldigt, Herr Krauss? Open Subtitles عن إذنك يا سيد (كراس)
    Leo, ich kann jetzt nicht darüber reden. Entschuldige mich. Open Subtitles ليو، إنني لا أستطيع التحدّث عن هذا الآن عن إذنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus