Und dann gibt es noch den verbale Denker. Er kennt jeden Fakt über alles. | TED | ثم هناك العقل الحرفي , الذي يعلم كل الحقائق عن كل شيء . |
Sie waren lange in der Warteschleife, denn sie redeten über alles. | Open Subtitles | لا بد وانهم كانوا في حالة معلقة لفترة طويلة لأنهم تحدثوا عن كل شيء |
Wir haben über alles geredet und einander verstanden. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن كل شيء ودائماً كان يفهم أحدنا الآخر |
von allem abkehren, was ich bin, um zu sein, was ich sein will? | Open Subtitles | أتخلى عن كل شيء أنا أريد أن يكون ما أريده أن أكون؟ |
Charlie stellte dauernd Fragen, schrieb alles auf. | Open Subtitles | أنت تعرفين أن تشارلي كان دوماً يطرح أسئلة، ويدون مذكراته عن كل شيء |
Wenn du nicht unverantwortlich bist, warum bin ich dann für alles verantwortlich? | Open Subtitles | ، إذا كنت غير مسؤول لماذا أنا مسؤولة عن كل شيء ؟ |
Ich hätte alles aufgegeben, um bei ihm sein zu können... | Open Subtitles | كنت لأتخلي عن كل شيء أمتلكه لأكون معك |
Es ist nur eine Theorie, für den Moment, aber bis jetzt, hatte ich mit allem Recht. | Open Subtitles | إنها فقط نظرية, حتى هذه اللحظة عدا أنني كنت محقاً عن كل شيء حتى الآن |
Sie können Ihr arrogantes Lächeln lächeln und so tun, als ob Sie alles über alles wüssten, aber das tun Sie nicht. | Open Subtitles | يمكنكَ رسم الإبتسامة المتغطرسة و التصرّف و كأنكَ تعرف كل شيء عن كل شيء لكنكَ لستَ كذلك ثمّة عوالم كثيرة |
Das Schreiben eines Blogs über alles, was mit Ihnen geschieht, wird Ihnen wirklich helfen. | Open Subtitles | وكتابة مدونة عن كل شيء حدث لك سيساعدك بصدق |
Das wäre auch nicht typisch für sie. Wir konnten über alles reden, aber... | Open Subtitles | لكنها لم تكن على طبيعتها, كان يمكننا التحدث عن كل شيء, إلا... |
Ihre Eltern sprachen nie über was, darum wollen sie über "alles" sprechen. | Open Subtitles | أهلهم لا يتكلمون عن أي شيء لدرجة أنهم يريدون الحديث عن كل شيء |
Wir haben seit dem so viel durchgemacht. Wir haben über alles geredet, Wir versöhnten uns wieder. | Open Subtitles | ،لقد مررنا بالكثير منذ ذلك الأمر وتحدثنا عن كل شيء |
Bevor du das Licht ausmachst, haben wir über alles gesprochen? | Open Subtitles | لحظة , قبل أن تقومي بإطفاء النور هل قمنا بالتحدث عن كل شيء نحن بحاجة له ؟ |
Eins für ihn, eins für mich. Wir haben über alles geredet. Jetzt reden wir über nichts mehr. | Open Subtitles | كنا نتحدث عن كل شيء لكننا الآن لم نعد نتحدث عن اي شيء |
Weit weg von allem, was man kennt was man in der Schule gelernt hat, durch Bücher, Lieder, Gedichte findet man Frieden, Juha! | Open Subtitles | بعيداً عن كل شيء كما تعلم, كل شيء كنت قد تعلمتة... بواسطة مدرسة أو كتاب أو أغنية أو بيت شعر, |
Du schickst mich in ein Scheißinternat, weit weg von allem, was ich liebe. | Open Subtitles | أنتِ ترسلينني إلى مدرسة مغلقة لعينة حيثما أكون بعيداً عن كل شيء أحبّه واعرفه.. |
Ich gebe nicht alles auf für jemanden, den ich nicht kenne. | Open Subtitles | لا يمكنني التخلي عن كل شيء من أجل رجلٍ لا أعرفه و لا يعرفني |
TeaI`c gab alles auf, damit wir seine Leute aus der sklaverei befreien konnten. | Open Subtitles | تيلك تخلى عن كل شيء لنتمكن من تحرير شعبه من العبودية |
Du stellst... deinen eigenen Moralkodex für alles auf? | Open Subtitles | تقوم بتعديل .. شفرتك الأخلاقية عن كل شيء تفعله ؟ |
Ja. Dieses Stück Scheiße war für alles verantwortlich. | Open Subtitles | نعم هذا الكلب الملعون هو مسؤول عن كل شيء |
Warum hätte ich sonst alles aufgegeben? | Open Subtitles | لم سيتخلى عن كل شيء إهتممت به؟ |
Major hat seiner Frau versprochen, dass er mit allem aufhört. | Open Subtitles | وقد وعد رئيسه، ميجور زوجته أنه يتم التخلي عن كل شيء. |