"غاضبة من" - Traduction Arabe en Allemand

    • sauer auf
        
    • wütend auf
        
    • böse auf
        
    • sauer wegen
        
    • wütend wegen der
        
    Es geht gar nicht um Johnny. Ich bin sauer auf die Käsekuchen. Open Subtitles اوه ,هذا ليس من جوني , انا غاضبة من كعكة الجبنة
    sauer auf deine Mom zu sein, sollte nicht eines davon sein. Open Subtitles كونك غاضبة من والدتك لا ينبغي أن يكون واحدة منهم
    Mm, ich weiß nicht, was ich wollte. Ich war so sauer auf Yale damals. Open Subtitles لا أعرف ماذا كنت أريد، فقد كنت غاضبة من "يال" في ذاك اليوم
    Ich war wegen dem, was ich getan hatte, wütend auf mich. Open Subtitles لقد كنت غاضبة من نفسى لأجل الخيارات التى قمت بفعلها
    Ich bin nicht nur wütend auf dich, sondern vor allem auf mich. Open Subtitles لست غاضبة منك أعني لست غاضبة من فحسب أنا غاضبة أكثر من نفسي
    - Und vielleicht böse auf Ihre Mutter, aber... - Machen Sie das nicht. Open Subtitles وربما غاضبة من أمك ايضا ولكن - لاتفعل ذلك -
    Willow ist ein Wrack, Dawn ist sauer auf uns und die Frau vom Jugendamt hat gesagt, sie will mich "im Auge behalten". Open Subtitles ويلو مازالت محطمة داون غاضبة من كلتانا وسيدة الخدمة الاجتماعية ستراقبني مؤلمة . قالت بأنها ستراقبني
    Wenn man zu meiner Zeit sauer auf jemanden war, hat man nur gegen ihn gebreakt. Open Subtitles سابقاً، عندما تكونين غاضبة من شخص ما فإنكِ ترقصين أمامه
    Aber ich kann nicht zulassen, dass du dich versteckst, weil du sauer auf Cate bist. Open Subtitles كفالتك؟ ولكني لن أدعك تخبئين نفسك لأنك غاضبة من كايت
    - Du bist sauer auf dich selbst. Open Subtitles لإنك انت اردت ان تذهب يبدو كما لو انك غاضبة من نفسك
    Sie ist sauer auf ihren Dad, weil er sie am Geburtstag alleine ließ. SAM: Open Subtitles كانت غاضبة من والدها لتغيبه عن عيد ميلادها
    Ich weiß, du bist immer noch sauer auf mich wegen gestern, und ich verstehe das, aber ich möchte dir helfen. Open Subtitles أنصتي، أعلم أنّكِ ما زلتِ غاضبة من يوم أمسِ، وأتفهّم ذلك صدقيني لكن دعيني أساعدكِ
    Ich bin nicht sauer auf dich, sondern auf Mom. Open Subtitles لايمكنني، ولستُ غاضبة منك بل غاضبة من والدتي
    Waren Sie sauer auf die Leute... vorhin im Haus? Open Subtitles هل كنتِ غاضبة من هؤلاء الناس الذين كانوا أمام منزلك؟
    Du bist sauer auf Marcus... Open Subtitles هانا، بالله عليك أعرف أنك غاضبة من ماركوس
    Und es ist in Ordnung, wütend auf die CIA zu sein. Open Subtitles أعلم بأن هذا مؤلماً ولا بأس بأن تكوني غاضبة من الاستخبارات
    Jedenfalls... ich war nur wütend auf mich selbst. Und nicht auf dich. Open Subtitles بأيّ حال، لقد كنت غاضبة من نفسي فحسب، ولم أكن غاضبة منك.
    Aber nicht, weil ich wütend auf Vincent war, sondern auf mich selbst. Open Subtitles وليس فقط لاننى كنت غاضبة من فينسنت، لكن لاننى كنت غاضبة من نفسي.
    Ich bin wütend auf die fürchterlichen Menschen, die gute Menschen so behandeln und damit davon kommen. Open Subtitles أنا غاضبة من طريقة معاملة أشخاص مريعين للأخيار هكذا ويفرّون بفعلتهم
    Heißt das, du bist immer noch böse auf Paige? Open Subtitles هل هذا يعني أنك مازلت غاضبة من (بايدج) ؟
    Nein, ich bin sauer wegen der Prostituierten in der Küche. Open Subtitles كلا , أنا غاضبة من وجود العاهرة في المطبخ
    Ich bin wütend wegen der Umfrage. Open Subtitles انا غاضبة من الاستفتاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus