Ich werde stolz auf dich sein, wenn du morgen das Band durchschneidest... die Stadt rettest... und allen beweist, was du für ein großartiger Erfinder bist. | Open Subtitles | وسأكون فخورا بك غدا حين تقص الشريط وتنقذ القرية وتبرهن للجميع على أنك مخترع عظيم |
Das ist unglaublich. Du solltest sehr, sehr stolz auf dich sein. | Open Subtitles | ذلك رائع يجب عليك أن تكون فخورا جدا بنفسك |
Dein Vater wäre so stolz auf dich. | Open Subtitles | كما تعلمون، أن والدك سيكون فخورا جدا بك. |
Aber ich nicht nur hergekommen, um Sie stolz zu machen. | Open Subtitles | لقد قمت بصفقة انقذ بها نفسي ولكن لم اتي هنا فقط لاجعلك فخورا بك |
In meinem Leben hab ich ein paar Dinge getan, auf die ich nicht so stolz bin. | Open Subtitles | حسنا، لقد قمت ببضعة أشياء في حياتي لست فخورا بها |
Also, Damien, Ihr Vater wäre stolz auf Sie. | Open Subtitles | حسنا يا داميان لابد أن والدك كان سيكون فخورا جدا بك |
Mann, auf den seine geliebte Frau und sein Sohn verdienterweise stolz sein können. | Open Subtitles | التي يجب أن تكون زوجته المحبوبة وابنه العزيز أن يكونا فخورا به |
- Ich bin da nicht stolz drauf. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحدا. أنا لست فخورا تماما من ذلك. |
Und wenn ich diese Bilder sehe von Eltern oder Onkeln, die denken es sei niedlich wenn ein kleines Kind einen Koran in der Hand und einen Bombengürtel um hat, um zu protestieren, so ist die Hoffnung genug Positives mit dem Koran zu verbinden, sodass wir eines Tages dieses Kind genauso stolz machen können wie hier, aber so. | TED | وعندما ارى انا هذه الصور لآباء وأعمام يظنون انه من اللطيف ان يكون ابنهم حاملا للقران ولديه قنابل انتحارية حول خصره ويستخدمونهم للتعبير عن رسالة ما .. وأملي هو ان استطيع ان اربط أمورا إيجابية أكثر بالقرآن حتى نتمكن في يوم من الأيام من تحويله يوم ما فخورا بشيء ايجابي .. إلى هذا |
Er wäre bestimmt stolz auf mich, wenn er mich jetzt sehen könnte. | Open Subtitles | لكنى احسب انه سيكون فخورا لو امكنه رؤيتى الان |
Euer Dad wäre stolz auf euch. | Open Subtitles | نعم، كان الاحتفال جميل، بالرغم من ذلك أبوك كان ليكون فخورا |
Er hatte die Sonden selbst entworfen, und er war wirklich richtig stolz darauf. | TED | مسابير صممها بنفسه، وفي الواقع، كان فخورا جدا جدا بهذه المسابير، |
Er wollte mich nicht. Dir ist es wichtig, dass dein Vater stolz auf dich ist. | Open Subtitles | تريد أنك اعتقد طبيعي هذا فخورا والدك يكون أن |
Hör zu, es geht auch ohne Redewendung. Ich war immer stolz auf dich und gebe dauernd mit dir an. | Open Subtitles | اسمع ان ذلك مفهوم بدون ان اقوله انني كنت فخورا بك دوما |
Und er hat geweint, weil er so stolz auf dich war. | Open Subtitles | و لقد بكى لأنه كان فخورا جدا بك |
Dutch war so... er war so stolz auf dich, Nick. | Open Subtitles | دتش كان فخورا بك , نك |
Marco Polo wäre stolz zu sehen, dass wir einen Schritt weitergehen. | Open Subtitles | ماركو بولو) سيكون فخورا لو علم) اننا سنذهب الي المستوي القادم |
Ich habe die letzte Woche etwas getan, auf das ich nicht gerade stolz bin. | Open Subtitles | لقد قمت بعددا من الأشياء الأسبوع الماضى أشياءا لست فخورا بها وقد واظب الناس على أن يخبرونى |
Ich wäre stolz, an eurer Seite zu kämpfen, gleich wo und wann. | Open Subtitles | وساكون فخورا بالقتال بجانبكم بأى وقت وأى مكان |
Nun, ich kann auf dieses hier schauen und wirklich sehr stolz sein, denn die Statue hat immer irgendwie Bild in meinem Kopf bewahrt, wissen Sie, der Anfang dessen, dass Menschen nach Amerika kamen. | TED | ويمكنني أن أنظر إلى هذا وأن أكون فخورا جدا لأن هذا التمثال كان دائما يمثل في رأسي البداية للناس القادمين إلى أميركا. |
Und was das andere angeht, da bin ich nicht stolz drauf. | Open Subtitles | بشأن باقي الأمور أنا لست فخورا جدا بذلك |
Er will Sie doch nur stolz machen, Herr Doktor. | Open Subtitles | هو فقد يريد ان يجعلك فخورا بك يا دكتور |
Ich habe gerade noch mal über unsere Situation nachgedacht und bin wirklich nicht gerade stolz auf mich. | Open Subtitles | لقد قمت قبل قليل بعمليه اعاده تقييم مؤلمه لوضعنا الحالي وانا لست فخورا جدا بنفسي |
Ich sage euch... von Camp Firewood, da wir nun zum letzten Mal zusammen essen, seid stolz auf euch, wie ihr seid! | Open Subtitles | أنا وضعت لك، مخيم الحطب، ونحن قضاء العشاء الأخير لنا معا: كن فخورا بما انت عليه! |
Ich wette, dass du stolz darauf bist, wenn du mich im Fernsehen siehst. - Was ist am Fernsehen so toll? | Open Subtitles | ولكنك ستكون فخورا عندما ترى أمك في الفستان الأحمر على شاشة التلفاز |