| Das war meine Chance, die Rolle von diesem unaufrichtigen Schwindler zurück zubekommen. | Open Subtitles | هذه كانت فرصتي كي استعيد الدور من ذلك المدع ِ المزيف |
| Sollte es Dinge wie Spukhäuser geben, ist das meine Chance, es zu beweisen. | Open Subtitles | لو هناك شيء اسمة بيت مسكون هتبقي فرصتي علشان اكتشفها |
| Es ist meine Chance für einen neuen Anfang. Ich nutze sie. Tut mir Leid. | Open Subtitles | هذه فرصتي لبدء حياة جديدة وأنا سوف أستغلها |
| Ich ergreife meine Chancen. Ich werde es Dean erzählen. | Open Subtitles | كيف يريدون التصرف مع ابنهم بطريقتهم سأقتنص فرصتي وسأخبر دين |
| Schade, dass ich meine Chance, dieses Jahr einen Freund zu finden, vertan hab. | Open Subtitles | أمر مؤسف أني أضعت فرصتي مع صديق حميم هذه السنة |
| Ich wusste, dies war meine Chance, schließlich einen richtig großen Gewinn zu machen. | Open Subtitles | لقد كنت أعلم بأن هذه فرصتي الوحيد لكي أحرز تقدماً كبيراً |
| Ich habe meine Chance vertan das sie mich mögen könnte,bevor wir uns eigentlich trafen. | Open Subtitles | ربما أفسدت فرصتي في أن تُعجب بي حتى قبل أن نلتقي |
| Je länger Sie auf der Flucht waren, desto geringer war meine Chance, zu kriegen was ich will. | Open Subtitles | طالما انت في حالة هروب, تتقلص فرصتي للحصول على ما أريده |
| Was, wenn das meine Chance auf ein schönes, normales Leben mit einer Ärztin... und einer eigenen Familie ist? | Open Subtitles | ماذا لو كانت هذه فرصتي لحياة لطيفة و طبيعية مع طبيبة و عائلتي الخاصة ؟ |
| Ich denke, ich habe womöglich ... meine Chance vertan ... die wahre Liebe zu finden. | Open Subtitles | اعتقد أنني ضيعت فرصتي في الحصول على الحب الحقيقي |
| Jack, ich bin ein Mann außerhalb der Zeit. Das war meine Chance, es in Ordnung zu bringen. | Open Subtitles | جاك، أنا رجل من هذا الزمان كان هذه فرصتي لتصحيح الامور |
| Aber bald bin ich dran. meine Chance kommt, das spüre ich. | Open Subtitles | لكن قريباً سيأتي دوري ستأتي فرصتي ، أشعرُ بذلِكَ |
| Du bist derjenige der meine Chance auf eine Realityshow ruiniert hat. | Open Subtitles | أنت الذي خرب فرصتي للحصول على برنامج واقعي |
| Das ist meine Chance, meine Marke wieder zu bekommen... | Open Subtitles | هذه فرصتي لكي أسترجع شارتي ، وأضف إلى ذلك أن فكرة تجميع هذه الفرقة . كانت فكرتي أنا |
| Und meine Chance, die Heldin zu sein. Das würde dir doch gefallen? | Open Subtitles | فرصتي لأكون البطلة و أنتَ تودّ هذا، أليس كذلك؟ |
| - Also als Brick mich anrief und sagte, dass seine Hand besser ist und er arbeiten könnte, dachte ich mir, das wäre meine Chance es bei dir wieder gut zu machen. | Open Subtitles | قائلاً أن يده تحسنت وانه قادر علي العمل أظنها ستكون فرصتي لأعوض عليك |
| Und wenn ich nicht erscheine, sind meine Chancen dahin. | Open Subtitles | و إذا لم أظهر فإن هذا سينسف فرصتي أنت معجب بها إذا؟ |
| Das könnte die Chance sein, Jemand zu werden. | Open Subtitles | هذه هي فرصتي لأكون شخص ما أن اكون شخص ما |
| Ja. Es ist 'ne Frage der Zeit, bis mein Durchbruch kommt. | Open Subtitles | وقد قال أنها مسألة وقت فقط قبل أن أخذ فرصتي |
| das Risiko gehe ich ein. | Open Subtitles | نعم نعم, حسناً سآخذ فرصتي حسناً ؟ |
| Vielleicht ist das meine Gelegenheit, seinen Zugriff auf den Präsidenten zu lockern. - Sie müssen der Manager sein. | Open Subtitles | و ربما هذه فرصتي لإرخاء قبضته على الرئيس |
| Einfach ein Fan, der das Spiel genießt, und ich werde die Möglichkeit nicht verpassen, den besten Quarterback unser Generation zu treffen. | Open Subtitles | أنا فقط معجب يستمتع باللعبة و لن أضيع فرصتي لمقابلة أعظم لاعب بفريق كرة القدم الأمريكية الذي من جيلنا؟ |
| Manchmal denke ich, das war die große Chance und ich hab sie vermasselt. | Open Subtitles | أحياناً أفكر أن هذه كانت فرصتي الوحيدة و أنا أضعتها |