"فضائي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Alien
        
    • Aliens
        
    • Außerirdischer
        
    • außerirdisch
        
    • außerirdische
        
    • Außerirdischen
        
    • weltraumgestützten
        
    • Alien-Invasion
        
    • einem
        
    • Heavy
        
    • Mein Platz
        
    • Weltraumgegenstand
        
    • Erde
        
    • außerirdisches
        
    Ich traf nie einen Menschen, der mit einem Alien ausgehen wollte. Open Subtitles لم يسبق لي بأن التقيت ببشري يرغب بالزواج من فضائي
    Ein zwei Meter grosser Ex-Basketballspieler, aber ein kindliches Rasseweib, das ein schwuler Alien ist. Open Subtitles طوله 2 متر، لاعب كرة سلة سابق، طفل جميل وفوق هذا كله، فضائي شاذ
    Nenn mich einen Alien, nenn mich ein Ungeheuer, egal was, nur sag etwas. Open Subtitles قل أني مخلوق فضائي أو وحش لا يهمني قل شيئاً فحسب
    Aber insgeheim arbeite ich mit meiner Adoptivschwester für das DEO, um meine Stadt vor Aliens und allen anderen, die sie gefährden wollen, zu beschützen. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    Teal'c, ein Außerirdischer, ein ehemaliger Soldat der Goa'uld, hat jetzt freien Zutritt zu unserer geheimsten Anlage. Open Subtitles تيلك , فضائي جندي سابق للجوائولد يمتلك الآن تصريح أمني كامل في أكثر منشئاتنا سرية
    Das übersteigt jede menschliche Technologie, also ... muss es außerirdisch sein. Open Subtitles وهذا يفوق تقنية البشر بكثير لذا لا بد بأنه فضائي
    Sie könnten auch eine außerirdische sein. Aber Sie könnten die Kluft überbrücken. Open Subtitles بالنسبة لها انت ككائن فضائي ولكنك تستطيعين ان تسدي هذه الفجوة
    Es ging um eine Entdeckung. Mulder glaubte, es sei die Leiche eines Außerirdischen. Open Subtitles كانت لدي معلومات حول اكتشاف ما يؤمن العميل مولدر بأنه جثة فضائي.
    Du hättest sehen sollen, wie mein Vater mich angesehen hat. Als wäre ich ein Alien. Open Subtitles كان يجب أن ترى كيف نظر لي أبي كأني مخلوق فضائي
    Er ist ein Außerirdischer! Ein Alien! Ich sage die Wahrheit! Open Subtitles إنه مخلوق فضائي أنا لا أكذب إنه مخلوق فضائي
    Dass unser Kind uns... wie ein Alien vorkommen wird. Open Subtitles من أن طفلنا سيكون كمخلوق فضائي بالنسبة لنا
    Okay, den ersten Kontakt mit einem Alien hatte ich mir anders vorgestellt. Open Subtitles حسناً، أول إتصال لي بكائن فضائي ليس ما توقعته تماماً
    Immer wenn ich bereit bin, "Alien" von meiner Liste zu streichen, holst du einen weiteren Trick hervor und ziehst mich wieder rein. Open Subtitles فقط عندما اكون جاهز لحذف كلمة فضائي من قائمتي ستنتزع عملا اخر مثير و تمتصه مرة اخرى
    Wir können kein Alien in unserem Haus haben. Open Subtitles لا يمكننا أن نحتفظ بمخلوق فضائي في بيتنا
    Aber insgeheim arbeite ich mit meiner Adoptivschwester für das DEO, um meine Stadt vor Aliens und allen anderen, die sie gefährden wollen, zu beschützen. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    Aber insgeheim arbeite ich mit meiner Adoptivschwester für das DEO, um meine Stadt vor Aliens und allen anderen, die sie gefährden wollen, zu beschützen. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    Es ist ein Außerirdischer Körperteil, und ich werde es bei eBay verkaufen. Open Subtitles إنها جزء من جسد كائن فضائي وسأبيعها عبر موقع إي باي
    Außerirdischer notlandet. Wir müssen ihn finden, ehe es zu spät ist. Open Subtitles مخلوق فضائي تتحطم مركبته، وعلينا إيجاده قبل فوات الأوان
    Sie sagten, dass ein großer Teil der Technologie außerirdisch ist? Open Subtitles الكثير من التكنولوجيا التي في السفينة من أصل فضائي ؟
    Ich habe schon 2.000 außerirdische getötet und die Erde gerettet. Open Subtitles في صباح واحد، قتلتُ 2,000 فضائي و أنقذتُ العالم.
    Wenn's um den Kopf eines Außerirdischen geht sind Sie schon der Dritte diese Woche. Open Subtitles لو لديك رأس مخلوق فضائي هنا فأنت ثالث واحد يقول ذلك هذا الاسبوع
    iii) Verwirklichung eines integrierten, weltraumgestützten globalen Systems für Naturkatastrophen-Management; UN `3' تنفيذ نظام فضائي عالمي متكامل لمواجهة الكوارث الطبيعية؛
    Manchmal der Schutz eines Mannes vor sich selbst... in anderen Zeiten der Schutz des Planeten vor einer Alien-Invasion aus einem anderen Universum. Open Subtitles أحياناً لكي نحمي رجلاً واحداً من ذاته... وفي أحيان أخرى، لكي نحمي كوكبنا من غزو فضائي آتٍ من كون آخر
    Dann brachte man dich zu einem von der Union kontrollierten Satelliten. Open Subtitles وبعد ذلك تم إصطحابكِ إلى محطة إرسال فضائي تابعة للمقاومة.
    Bewegung! Da kommt noch ein Heavy! Open Subtitles - تحركوا، لدينا فضائي أخر هناك
    Sie sagen: "Das ist Mein Platz!" Open Subtitles ثم قال "هذا فضائي".
    4. empfiehlt, dass nach einem Wechsel der Aufsicht über einen auf einer Umlaufbahn befindlichen Weltraumgegenstand UN 4 - توصي، في أعقاب تغير الجهة المشرفة على جسم فضائي موجود في مدار، بما يلي:
    Wie kann man eine Sonde auf dem Mars landen, ohne Chemikalien von der Erde einzuschleppen? TED كيف يمكننا ان نرسل مسبار فضائي الى المريخ. دون اضافة مواد كيميائية من الأرض.
    Welcher Mann verrät sein Fleisch und Blut für außerirdisches Metall? - Bringt ihn weg. Open Subtitles أي نوع من الرجال يخون إخوانه من لحمه ودمه من أجل فضائي معدني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus