Ich bin nur besorgt, dass es für Sie schwierig werden könnte einen Kriminellen per Fuß zu verfolgen, wenn Sie Sandalen tragen. | Open Subtitles | أنا فقط قلق بأنك ستجد صعوبة في مطاردة مجرم وأنت ترتدي صندل رجالي |
Ich schätze, ich war nur besorgt, dass sie es trotzdem herausfindet, | Open Subtitles | اظن انني كنت فقط قلق من ان تكتشف الأمر على اي حال |
Ich mache mir nur Sorgen, dass aus uns nachsichtige Eltern werden. | Open Subtitles | أنا فقط قلق جداً أننا نصبح أحد أولئك الوالدين المتسامحين أكتر من اللازم. |
Ich mache mir nur Sorgen um meinen Job, also wieso machen wir keinen Deal? | Open Subtitles | أنا فقط قلق بخصوص وظيفتي، إذن ما رأيك لو قمنا بصفقةٍ؟ |
- Ich mach mir nur Sorgen, weil ich nicht die richtigen Sachen dabei habe. | Open Subtitles | لا ، انا فقط قلق قليلا لانني لا املك الاشياء الصحيحة |
Detweiler ist nur ein wenig beunruhigt wegen der Dominguez-Situation. | Open Subtitles | ديتوايلر فقط قلق بعض الشيء بخصوص حادثة ديمنغيز تلك |
Er macht sich nur Sorgen um Sophia, das ist alles. | Open Subtitles | أنه فقط.. قلق على سوفيا هذا كل مافي الامر |
Nein, ich hatte mir nur Sorgen gemacht. | Open Subtitles | لا. لا، أنا كنت فقط قلق. أنا آسف. |
Ich bin... Ich bin nur besorgt über meine Mutter. | Open Subtitles | أنا فقط قلق بشأن أمي |
Ich schätze, ich bin nur besorgt, dich hier den ganzen Tag allein mit Opal im Haus zu lassen. | Open Subtitles | اعقتد انني فقط قلق عليك بقائك هنا لوحدك بهذا المنزل مع (اوبال) |
Ich bin nur besorgt, welche Wende des Schicksals | Open Subtitles | أنا فقط قلق من السبب |
Ich war nur besorgt. | Open Subtitles | أنا فقط قلق |
Ich mache mir nur Sorgen darüber, was ihm passieren wird, wenn sie mich ihn nicht behalten lässt. | Open Subtitles | أنا فقط قلق على ماذا سيحدث له لو لم تجعلنا نحتفظ به؟ |
Ich mache mir nur Sorgen um dich. | Open Subtitles | -لم يختلط شئ برأسى انا فقط قلق بشأنك |
Ich mache mir nur Sorgen, dass sie verletzt wird. | Open Subtitles | أنا فقط قلق بأن تصاب |
Ich mache mir nur Sorgen. | Open Subtitles | أنا فقط قلق |
Ich mach mir nur Sorgen das Elena verletzt wird. Sie betrachtet dich als einen Freund. | Open Subtitles | أنا فقط قلق من أنّ تصاب (إلينا) بالآذى، إنها تعتبركَ صديق. |
Ich bin nur ein wenig beunruhigt. | Open Subtitles | انا كنت فقط قلق قليلا |
Er macht sich nur Sorgen um mich. | Open Subtitles | اوه . انه فقط قلق علي |
Ich hab mir nur Sorgen gemacht. | Open Subtitles | لا, كنت فقط قلق عليها |