| Tut mir leid, ich will kein Herrscher sein. Das ist nicht mein Beruf. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكني لا أريد أن أكون إمبراطوراً فهذا ليس عملي |
| Aber bedroht zu werden, wenn ich endlich Ferien habe... Das ist nicht okay. | Open Subtitles | لكن تهددوني بسلاح و أنا يفترض بي أن أكون بالجنوب, فهذا ليس مناسباً أبداً |
| Ich habe mein Leben in die Gruppe sickern lassen, und Das ist nicht fair euch gegenüber. | Open Subtitles | لا أريد أن تؤثر حياتي الخاصة على المجموعة فهذا ليس بعدلٍ لكم يارفاق |
| Wir sollten nicht draußen rumlaufen. Es ist nicht sicher. | Open Subtitles | إننا لا يجب أن نعمل بالمكشوف هكذا فهذا ليس آمناً |
| Du willst es gar nicht wissen, es ist... nicht grade das perfekte Partygeplauder. | Open Subtitles | أنتَ لن ترغب بمعرفة ذلك , فهذا ليس بالضبط نوعاً من دردشة الحفلات. |
| Bis dann das Dilemma entstand, dass wenn ich auch ein Ausbeuter sei, dann ist das nicht richtig; das Leben kann so nicht weitergehen. | TED | ثم، انتبهت إلى مشكلة، أنه إذا كنت أنا أيضًا مستغلًا، فهذا ليس صوابًا؛ لا يمكن أن تستمر الحياة بهذا الشكل. |
| Ich hasse Erdbeeren! Frag doch ihn! Das ist nicht meins. | Open Subtitles | أنا أكره الفراولة، اسأل الآخرين فهذا ليس لي |
| Das ist nicht gut... darum muß ich allen um mich herum vertrauen. | Open Subtitles | فهذا ليس جيداً. لهذا السبب أثق بكل واحد قريب مني. |
| Was auch immer in dieser Kiste ist, Das ist nicht mein Bruder. | Open Subtitles | أيا كان ما بداخل هذا الصندوق فهذا ليس بأخي |
| Wisse nur, trotz allem, Das ist nicht das Ende, das ich für uns erträumt habe. | Open Subtitles | حالياً في خضم مايحدث فهذا ليس ماتمنيته من أجلنا |
| Lassen Sie mich das kurz ansehen. Ich will nicht, dass sie irgendjemand filzt. Das ist nicht so lustig, wie es sich anhört. | Open Subtitles | دعيني أرى هذا فحسب، لا أريد أن يستغبيك أي أحد فهذا ليس ممتعاً كما يبدو |
| Das ist nicht ihr Revier. | Open Subtitles | فهذا ليس مضمارهم Hey, what're the Scorpions doing here? |
| Du hast sie dort liegengelassen, und Das ist nicht deine Schuld. | Open Subtitles | لو كنت تركتِها في الشقّة فهذا ليس خطأك |
| Du hast sie dort liegengelassen, und Das ist nicht deine Schuld. | Open Subtitles | لو كنت تركتِها في الشقّة فهذا ليس خطأك |
| Ich habe grade erst herausgefunden, dass er sich weigert auszusagen, und es hat mich geschockt. Es ist nicht seine Art. | Open Subtitles | علمت للتوّ أنّه تمنع عن الإدلاء بالشهادة و هذا صدمني ، فهذا ليس من قبيله. |
| Es ist nicht fair, dass du mich zur Buhfrau machst, die ständig nein zu dir sagt. | Open Subtitles | حسنًا، فهذا ليس عدلًا أنكِ تجعلني المخطئة |
| Nein. Bleibt von der Tür weg. Es ist nicht sicher. | Open Subtitles | لا، ابتعِدنَ عن الباب فهذا ليس آمناً |
| Es ist nicht das Einzige, das ich tun muss. | Open Subtitles | فهذا ليس الشئ الوحيد الذي أفعله هنا |
| - Falls ja, Sir, ist das nicht ungesetzlich. - Nein, aber gegen jegliche Vernunft. | Open Subtitles | لو كان الأمر هكذا, فهذا ليس ضد القانون لا, ولكنه ضد المنطق |
| Und bei ihrem Hintern ist das nicht so einfach. | Open Subtitles | ،ووفقاً لعدد عملائها فهذا ليس بالأمر الهيّن |
| Denn wenn ich richtig liege, ist das nicht nur irgendeine, bösartige Kreation. | Open Subtitles | لأنّه إن كنت محقاً، فهذا ليس جهازاً بسيطاً |