Vivian stellt uns Winifred nicht vor, weil sie so fies ist. | Open Subtitles | كيننيروجرسو فيفيان لن تدعني أنا وجويل أن نتلقي بالخالة وينيفيرد |
Der einzige Weg für Kate die Titelseite zu bekommen, war es, Vivian loszuwerden. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكيت للحصول على تلك الصفحة الاولى كانت التخلص من فيفيان |
Er ist sehr wahrscheinlich die letzte Person, die Vivian am Leben sah. | Open Subtitles | من المرجح جدا انه آخر شخص شاهد فيفيان على قيد الحياة |
Viviane Amsalem, seit drei Jahren leben Sie getrennt, und er möchte Sie zurück. | Open Subtitles | فيفيان مسلم لثلاث سنوات عشتِ بعيداً عن منزلك و هو يريدُ عودتك |
Deine Mutter arbeitete bei Vivien Skill, und dein Vater... | Open Subtitles | والدتك كَانَت أحد البناتِ العاملات لدى فيفيان |
Sie änderte ihren Namen zu Vivian, weil sie sich anpassen wollte. | TED | قامت بتغير اسمها الى فيفيان ليتناسب مع الذوق العام هنا في الولايات المتحدة. |
Ich habe das Hotel gekauft drei Monate nachdem Vivian dort anfing zu arbeiten, | TED | في الحقيقة كنت قد اشتريت ذلك الفندق الصغير بعد حوالى ثلاثة اشهر من عمل فيفيان هناك |
Als ich anfing, mit Vivian Zeit zu verbringen, sah ich, dass sie eine Art Joie de Vivre hatte in der Art, wie sie arbeitete. | TED | خلال الوقت الذي امضيته مع فيفيان رأيت انها مفعمة بحب الحياة بطريقة ادائها لعملها |
Also verbrachte ich Zeit mit Vivian und sah, dass sie keine Freude daran hatte, Toiletten zu putzen. | TED | لذلك امضيت الوقت مع فيفيان ورأيت انها لم تجد بهجة في تنظيف المراحيض |
Was für Vivian zählte, war die emotionale Verbindung, die sie zu ihren Kollegen und unseren Gästen aufbaute. | TED | ما كان مهما بنظر فيفيان هو الرباط العاطفي الذي اوجدته مع زملاءها العاملين و ضيوفنا |
Er sagt mir, dass er sich immer darauf verlassen kann, dass Vivian und die anderen dafür sorgen, dass er sich wie zu Hause fühlt. | TED | و يخبرني هو انه يمكنه ان يعتمد دوما على فيفيان وطاقم العمل هناك ليشعر انه في دياره |
Edusa Gold, die Schauspiellehrerin Clare Quilty und Vivian Darkbloom. | Open Subtitles | حسنا, أيدوسا قولد مدرسة المسرح .و كلير كويلتي و فيفيان داركبلوم |
Vivian meint, dass sie diesen Johnny hat vorbeigehen sehen. | Open Subtitles | كانت قد اختفت ان فيفيان تعتقد انها تتذكر هذا الراقص جونى انه قد مر |
Mir reicht's! Vivian! Es war nett, Sie kennenzulernen! | Open Subtitles | لقد نلت كفايتي من هذا فيفيان انا سعيد لمعرفتك |
Nehmen Sie mein Glas, Vivian! | Open Subtitles | دعني احضر شيء لتشربوه فيفيان لم لا تأخدي هذة |
Viviane, komm nach Hause, bitte. Was suchst du? | Open Subtitles | ..فيفيان عودي إلى البيت أتوسلُ إليكي،لا يوجد شيئٌ هناك |
Meine bescheidene Meinung ist, das Paar versteht sich deshalb nicht, weil meine Schwägerin Viviane nicht fähig ist, einen koscheren Haushalt zu führen, wie es mein Bruder gern hätte. | Open Subtitles | و برأيي المتواضع ربما يكون عدم اتفاق الزوجين بسبب عدم مقدرة زوجة أخي فيفيان |
Viviane und Dona sind befreundet, 20 Jahre Tür an Tür. | Open Subtitles | فيفيان ودونا صديقتان نحن جيران لأكثر من 20 عاماً |
Ich bin Vivien Skill. Ich zeige euch eure Zimmer. | Open Subtitles | مرحبا ، أنا فيفيان سكيل اتبعاني ، غرفتاكما جاهزتان |
Das ist Dave Arringdale, ein Langzeitgast in Vivians Hotel. | TED | هذا ديف ارينجديل الذي كان في الواقع ضيفا عند فيفيان في الفندق لفترة طويلة |
Mein geliebter Sixsmith, ich habe mir heute Morgen in den Mund geschossen, mit Vyvyan Ayrs' Luger. | Open Subtitles | عزيزي (سيكسميث)، لقد إنتحرت برصاصة في فمي هذا الصباح... بسلاح (لوجر) الذي يخص (فيفيان إيرز). |
Eumi hat Knuto auf den 2. Platz geschossen. | Open Subtitles | (سايمون) أطلق النار على (فيفيان) ليصبح في المركز الثاني |