Ich habe gesagt, Ryan wäre in einer Woche bereit für die Presse. | Open Subtitles | أخبرته أن رين سيكون مستعداً لـصحافة في أسبوع أو نحو ذلك |
Es ist nichts Charmantes daran... einschließlich des unbezahlten Rings, etwa 70.000 Dollar in einer Woche auszugeben. | Open Subtitles | أنا لست منهم، لا يوجد مرح في ما يحدث ومنها الفاتورة الغير مدفوعة للخاتم حوالي 70,000 دولار في أسبوع واحد |
Ich verdiene in einer Woche mehr als ihr in einem Monat. Da. | Open Subtitles | إليك بمعلومة، أجني في أسبوع واحد أكثر مما تجنيه في شهر كامل، خذ. |
in der Woche meines 30. Geburtstags habe ich mich entschlossen, zu diesem lokalen "open mic" zu gehen, und diese Angst hinter mir gelassen. | TED | فهكذا في أسبوع عيد ميلادي ال30، قررت أنني سوف أذهب إلى هذا المقهى المحلي للأداء الحر، و سوف أتخطى هذا الخوف. |
Meine Schätzung: Tot innerhalb einer Woche. | Open Subtitles | تخميني هو بأنها ستموت في أسبوع |
Und mit fünf gelösten Verbrechen innerhalb von einer Woche, zieht Peralta vorbei. | Open Subtitles | ومع سجل خمسة جنايات حُلت في أسبوع واحد بيرالتا) يتقدم) |
Wie soll er in einer Woche 2,5 Millionen zurückzahlen? | Open Subtitles | كيف يمكن لي أن أرد الدين ، مليونين ونصف في أسبوع واحد ؟ لا أستطيع فعل شيء إزاء هذا |
in einer Woche... werde ich zum neuen Vizepräsidenten der vereinigten Staaten ernannt. | Open Subtitles | في أسبوع واحد سيتم تعييني كنائب للرئيس الجديد للولايات المتحدة |
Der Mann verdient mehr Geld in einer Woche als du in einem Jahr. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تكون مرتاحاً أبداً لأنه يجني مالاً في أسبوع واحد أكثر مما تحصل عليه في سنة |
Glaubt mir, sie hätte euch in einer Woche gemästet. Geht direkt zum Arsch. | Open Subtitles | ثقوا بي ، كانت لتجعلكنّ أنتنّ الأربعة تزدن وزناً في أسبوع واحد هذه تذهب مباشرة إلى مؤخرتكِ |
Wie gering ist die Wahrscheinlichkeit, dass ich mich zweimal in einer Woche irre? | Open Subtitles | -بالطبع أنا محق -ما الإحتمالات أن أكون مخطئاً مرتين في أسبوع واحد؟ |
Als sie eigentlich das Memo verschickten, das besagte, dass wir in einer Woche umziehen. | Open Subtitles | عندما أرسلت المذكرة فعلاً تقول بأننا كنا ننتقل في أسبوع |
in einer Woche oder höchstens zwei bin ich zurück. | Open Subtitles | لكن في أسبوع أو اثنين, في غضون أسبوعين على الأكثر, سأعود. |
Zweimal in einer Woche? Wieso das? | Open Subtitles | مرتين في أسبوع واحد ماذا فعلت لأستحق ذلك؟ |
Dann kam ich her und "bum". in einer Woche fertig. | Open Subtitles | حسناً ، لقد جئت الي هنا و فجأة أنتهيت منها في أسبوع |
Wir sehen in einer Woche mehr Bilder als Menschen vor 100 Jahren während ihres ganzen Lebens. | Open Subtitles | نرى في أسبوع واحد صوراً أكثر مما رآه الناس قبل مئة سنة طيلة حياتهم. |
Nun, Walker wird in einer Woche die Aufsicht über mich haben, also... | Open Subtitles | حسنا وكر سيعمل على سجني احتياطيا في أسبوع |
3 Bälle in einer Woche, das ist einfach zu viel. | Open Subtitles | ثلاث حفلات في أسبوع واحد. هذا كثير |
Das muss in der Woche gewesen sein, als er sein Jura-Examen machte. | Open Subtitles | لا بُد إنه تولى إمتحانه القانون .في أسبوع واحد |
Dieses Shirt kostet mehr, als dein minderwertiger Vater in der Woche verdient. | Open Subtitles | هذا القميص يكلف أكثر من ما يتقاضاه والدك في أسبوع |
Sie haben sie innerhalb einer Woche kennen gelernt und geheiratet. | Open Subtitles | لقد قابلتها وتزوجتها في أسبوع |