im Jahre 1988, nahm ich an der Universität von Minnesota Teil an einer kleinen Reihe von Transplantationen ganzer Bauchspeicheldrüsen. | TED | في عام 1988 ، في جامعة مينسوتا ، شاركت في سلسلة صغيرة من عمليات زراعة عضو البنكرياس كاملاً. |
an der Universität von Kapstadt bieten wir den Kurs "Innovation und Design im Gesundheitswesen" an. | TED | في جامعة كيب تاون، نقيم دورة تُدعى التصميم والإبداع الصحي. |
Ich hielt den Vortrag 2004 an der Universität von Iowa und 2005 bei einer Tagung der amerikanischen geophysikalischen Vereinigung. | TED | ألقيت المحاضرة في جامعة ولاية ايوا سنة 2004 وفي اجتماع سنة 2005 للاتحاد الجيوفيزيائي الأمريكي. |
Ich sehe dieses Verlangen in meinen Studenten an der University of Virginia. | TED | أرى تلك الرغبة لدى طلابي في جامعة فيرجينيا. |
Ich bin Professor für Kommunikation an der Uni. | Open Subtitles | أنا أستاذ، أدرِّس أساليب التواصل في جامعة نيويورك |
auf der Champs-Élysées, Paris. auf der Uni, in Berkley. | TED | الصوت الثالث: أنا كنت في الشون سيليزي، في باريس. الصوت الرابع: في جامعة كاليفورنيا في بركلي. |
Mein Vater ist in den 50er Jahren an der Universität von Cork ausgebildet worden. | TED | تعلم والدي في كورك, في جامعة كورك في الخمسينيات |
Und das ist ein Laser-Labor an der Universität von Iowa, bei dem der Fisch als Abstraktion im Hintergrund wieder auftaucht. | TED | وهذا مختبر لليزر في جامعة أيوا، وفيه تعود السمكة للتجريد في الخلف. |
Nachdem ich das AIMS verlassen hatte, machte ich einen Master in Angewandter Mathematik an der Universität von Kapstadt in Südafrika. | TED | بعد أن تخرجت من آيمز , ذهبت لأحصل على الماجستير في الرياضيات التطبيقية . في جامعة كايب تاون في جنوب إفريقيا. |
Die letzten 10 Jahre haben wir an der Universität von Cambridge damit verbracht, zu verstehen, wie diese Störung funktioniert. | TED | لقد قضينا العشر سنوات الماضية في جامعة كامبريدج نحاول فهم كيف يتكون المرض. |
Wir haben vor einer ganzen Weile angefangen an der Universität von Oxford daran zu arbeiten, mit sehr einfachen Beispielen. | TED | الآن ، بدأنا العمل على ذلك منذ فترة في جامعة أكسفورد وحاولنا أن نبدأ بأشياء ببساطة جدا |
Ich habe dann tatsächlich vorgeschlagen ... Es gibt da eine Wissenschaftlerin an der Universität von Alabama, die den Orgasmus erforscht. | TED | في الواقع لقد اقترحت على باحثة في جامعة ألاباما تقوم بأبحاث عن النشوة الجنسية |
Wir arbeiten mit dem Machine Perception Laboratory an der Universität von Kalifornien, San Diego zusammen. | TED | نتعاون مع مختبر تصوّر الآلة في جامعة كالفورنيا في سان دياغو. |
Dieser Mangel führte im Januar diesen Jahres zu einer Krise an der University of Johannesburg. | TED | هذه النُدرة قادت الى كارثة في يناير هذه السنة في جامعة جوهانسبيرج |
(Bartheleme wurde an der University of Chicago angenommen und ist auf der Warteliste der Stanford University.) | TED | تم قبول بارثيليم في جامعة شيكاغو، و هو على قائمة الانتظار لجامعة ستانفورد. |
Mein Freund Lev Brie ist ein Dozent an der University of Columbia und unterrichtet einen Java-Anfängerkurs. Er erzählte mir von seiner Sprechstunde für die Informatikstudenten. | TED | صديقي ليف بري، وهو أستاذ في جامعة كولومبيا، ويدرس مقدمة لجافا يحكي لي عن ساعات عمله بالمكتب مع طلاب علوم الكمبيوتر. |
Dr. Arthur Friend, Chemieprofessor an der Uni Washington, seit drei Wochen zum Wandern in Nepal. | Open Subtitles | عامي آرثر، أستاذ الكيمياء في جامعة واشنطن . في نيبال لمدة ثلاثة أسابيع. |
Sie unterrichtet an der Uni Tulane. | Open Subtitles | سمعت أنها تعلم صفاً في جامعة تولين حقاً؟ |
Ähm, das war der Leiter der paläontologischen Abteilung von der Universität New York! Wow. | Open Subtitles | كنت أتحدث مع رئيس قسم الإحاثة في جامعة نيويورك |
Und mein komplettes erstes Jahr an der Universität in Carlton bezahlte ich, | TED | ومن ثم عملت لكي ادفع مصاريف سنتي الاولى في جامعة كارلتون |
Das dritte Mysterium: die Universität von Utah hat Gesamtzeiten von Marathon-Läufen gemessen und ausgewertet. | TED | اللغز الثالث .. في جامعة يوتاه .. بدأوا يراقبون السباقات ويراقبون العدائين .. عدائي المارثون |
Wir befinden uns in einer Privatschule im Westen Amerikas, sitzen auf roten Samtstühlen und haben Geld in unseren Taschen. | TED | نحن الآن في جامعة خاصة في الغرب الأمريكي، نجلس على مقاعد مخملية حمراء، وكل منا معه من المال ما يكفيه ويزيد، |
Wir sind hier an der Santa Barbara Universität. Schauen Sie sich diese Kieselalgen an. | TED | هذا في جامعة كاليفورنيا في سانتا باربرا. |