"في حياتي من" - Traduction Arabe en Allemand

    • in meinem Leben
        
    • noch nie in
        
    • in meinem ganzen Leben
        
    Ich habe in meinem Leben keine Zeit für ein Baby, Jimmy. Open Subtitles لا يوجد عندي وقت في حياتي من اجل طفلة ياجيمي
    Also beschloss ich, unterschiedliche Erfahrungen in meinem Leben anhand der fünf Sinne auszuwerten. TED وقررت أن أقيّم عدة تجارب قمت بها في حياتي من خلال منظور الحواس الخمسة.
    Ich meine, du bist mühelos unter den ersten 10 bis 15 Kerlen die ich jemals in meinem Leben getroffen habe, und das schließt Tom Petty und Colonel Sanders mit ein. Open Subtitles أعني أنك ببساطة في قمة الرجال الذين قابلتهم في حياتي من الـ 10 إلى الـ 15
    Um ehrlich zu sein, war ich noch nie in so einer Situation. Open Subtitles في الواقع لم أمر بموقف كهذا في حياتي من قبل
    Ich habe diese Leute noch nie in meinem Leben gesehen, aber ich bin mir sicher, ich finde einen Weg zu ihnen. Open Subtitles لم أرا هؤلاء الناس في حياتي من قبل ولكني أعتقد انني يمكنني معرفة الكثير عنهم
    Ich sah gerade das Unfassbarste in meinem ganzen Leben! Open Subtitles لقد رأيت شيأ مدهشا لم أره في حياتي من قبل
    Mir war in meinem ganzen Leben noch nie etwas so wichtig. Open Subtitles لم أكن جاداً في حياتي من قبل بهذه الطريقة
    Ich war in meinem Leben noch nie glücklicher. Open Subtitles ولم يسبق وأن كنتُ سعيداً في حياتي من الآن.
    Es gibt nichts Schöneres und Wichtigeres in meinem Leben als das. Open Subtitles لا شيء هناك , أكثر جمالا وأهمية في حياتي من هذا
    Du warst damals nicht in meinem Leben und ich will dich jetzt auch nicht in meinem Leben haben. Open Subtitles لم تكن في حياتي من ذلك الحين وأنا لا أريدك في حياتي الآن
    Wir haben nur geredet! Ich habe sie noch nie in meinem Leben gesehen. Open Subtitles كنا نتحدث فقط, لم أرها في حياتي من قبل
    Ich war noch nie in meinem Leben so motiviert mich kurz zu fassen. Open Subtitles لم أكن متحفزاً هكذا في حياتي من قبل
    Ich habe diesen Mann noch nie in meinem Leben gesehen. Open Subtitles لم أرى هذا الشخص في حياتي من قبل.
    Speck. Und jetzt überdenke ich die "in meinem Leben" Open Subtitles وها أنا أعيد التّفكير بمسألة "في حياتي" من جديد
    Es gab nie ewas ähnliches, das ich jemals vorher in meinem Leben gefühlt habe. Open Subtitles لم أشعر بشيئٍ مثله في حياتي من قبل
    Ich hatte mehr Angst als je zuvor in meinem ganzen Leben. Open Subtitles لم أكن خائفة كثيراً في حياتي من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus