"في شهر العسل" - Traduction Arabe en Allemand

    • in den Flitterwochen
        
    • auf der Hochzeitsreise
        
    • unsere Flitterwochen
        
    Nein, Paige ist nicht mal seit 24 Stunden in den Flitterwochen. Open Subtitles لا،بيج لم يمضي عليها في شهر العسل 24 ساعة بعد
    Das ist was für Millionäre, nicht für Verliebte in den Flitterwochen. Open Subtitles تلكللمليونيرات، وليس للأحبّة وهم في شهر العسل
    Ich sage ihm, wir sind in den Flitterwochen, und du ziehst ein Exemplar von Churchill raus. Open Subtitles أخبرته أننا في شهر العسل وتقوم أنت بسحب كتاب وينستن تشرشل
    Dann können sie es auf der Hochzeitsreise vernünftig entscheiden. Open Subtitles بعدها يمكنهم أن يناقشوا ذلك في شهر العسل و يقرروا بشكل معقولٍ أكثر
    Eigentlich wollten Claire und ich für unsere Flitterwochen nach Hawaii fliegen, aber uns kam etwas dazwischen. Open Subtitles بالواقع، أنا وكلير كان من المفترض أن نذهب لهاواي في شهر العسل لكن، طرأ شيء ما..
    Wir hatten auch eine gute Zeit, als wir vor zwei Jahren in den Flitterwochen hier waren. Open Subtitles قضينا وقتاً جميلاً، أيضاً، قبل سنتين عندما كنّا في شهر العسل
    Reine Vorsichtsmaßnahme, weil du in den Flitterwochen bist. Open Subtitles لا،إنه إجراء احترازي فقط،كما تعلمين بينما أنتِ في شهر العسل
    Du bist nicht so gut im Schach. Ich habe dich in den Flitterwochen geschlagen. Open Subtitles أنت لستِ جيدة في الشطرنج هزمتكِ في شهر العسل
    Ich sah euch, wie ihr euch verhieltet, als wärt ihr in den Flitterwochen, auf der Veranda Wein schlürfend, langsam tanzend, lachend. Open Subtitles لقد رأيتكما تتصرفان كما كنتما في شهر العسل احتساء المشروبات في الفناء والرقص البطيء والضحك
    - Wie in den Flitterwochen als du mich das... - Das ist nie passiert. Open Subtitles .. مثل في شهر العسل عندما جعلتيني - هذا لم يحدث قط -
    Ich werde es Robert danach sagen, wenn sie in den Flitterwochen ist. Open Subtitles سأخبر "روبرت" بعد إنتهاء الأمر و تكون غادرت في شهر العسل
    Dann könnt ihr zwei in den Flitterwochen schwatzen! Open Subtitles حتى تتمكنوا من التحدث بقدر كافي في شهر العسل
    Ich denke immer noch an das rosa Teil, das du in den Flitterwochen anhattest. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير في الثوب الوردي الذي كنتي تلبسينه في شهر العسل
    Ich weiß genau, wie die Frau in den Flitterwochen abgeht. Open Subtitles أعرف تحديداً كيف تكون تلك المرأة في شهر العسل
    Es passierte noch zwei mal in den Flitterwochen. TED حدثت مرتين أكثر في شهر العسل.
    Solche Kleinigkeiten ignoriert man in den Flitterwochen. Open Subtitles أتجـاهل مثل هذه التفـاهـات في شهر العسل
    in den Flitterwochen! Open Subtitles وصرّفته في البالوعة في شهر العسل
    Wir werden uns auf der Hochzeitsreise zum ersten Mal streiten? Open Subtitles حقاً , هل سنخوض اول شجار بيننا كمتزوجين في شهر العسل
    Außerdem sind das unsere Flitterwochen, erinnerst du dich? Open Subtitles وعلاوة على ذلك أننا في شهر العسل .. أتذكرين
    Erinnerst du dich, als wir unsere Flitterwochen in Frankreich verbrachten,... und wir zu diesem oben ohne Strand gingen. Open Subtitles هل تتذكر عندما كنا في شهر العسل في فرنسا وذهبنا الى شاطئ العراة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus