Ich hätte ihn verprügeln können, wäre dann aber in Schwierigkeiten gekommen. | Open Subtitles | لم يكُن باستطاعَتي بدءَ عِراكٍ معَه، أو سأقعُ في مشكلة |
- Hier ist Mrs. Kirch von der Sandy-Grundschule. Oscar steckt mal wieder in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | معاك السيدة سيرز من مدرسة ساندي الإبتدائية أوسكار متورط في مشكلة مرة أخرى |
Sollten wir das nicht lieber stoppen, bevor wir in Schwierigkeiten geraten? | Open Subtitles | أتعتقد أنه ينبغي أن نوقفها قبل أن تـتورط في مشكلة |
Du kriegst jetzt richtig Ärger, du kleiner Scheißer! Raus hier! Du bist krank! | Open Subtitles | لقد وقعت في مشكلة أيها الصغير القذر اخرج مِن هنا أيها المريض |
Man kann niemandem sagen, er soll 15 Minuten lang kreativ sein und gründlich über ein Problem nachdenken. | TED | لا يمكنك أطلب من شخص أن يكون مبدعا في 15 دقيقة ويفكير في مشكلة. |
Normalerweise ändert man sein Leben nur, wenn man in Schwierigkeiten ist. | Open Subtitles | انه فقط عندما تغيرين حياتك تكونين بالعادة واقعه في مشكلة |
Ich lasse alles fallen und komme, wenn du in Schwierigkeiten steckst. | Open Subtitles | استمتعي بوقتكِ. سأترك كل شي وارحل اذا كنتِ في مشكلة. |
Er hat rausgefunden, dass du in Schwierigkeiten steckst und bestand darauf, zu helfen. | Open Subtitles | . لقد اكتشف بأنك في مشكلة . و قد اعرض علينا مساعدته |
Es scheint, als ob du nur einen Namen brauchst, wenn du in Schwierigkeiten steckst. | Open Subtitles | يبدو أن الوقت الوحيد الذي تحتاجين لاسم فيه هو عندما تكونين في مشكلة |
Wenn es nicht sein muss, möchte ich niemanden in Schwierigkeiten bringen. Ja. | Open Subtitles | لا أريد أن أوقع أحداً في مشكلة إن لم أكن مضطراً. |
Wenn die Leute daran zweifeln, ist er in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | إذا يسمح للناسِ للاعتِقاد بأنه لن يدافع، هو في مشكلة. مشكلة سيئة |
Ich erfuhr heute, dass dieser Junge in Schwierigkeiten steckt, er ist allein. | Open Subtitles | اكتشفت الليلة أن هذا الفتى في مشكلة. ربما يكون وحيداً |
Am Tag vor ihrem Tod habe ich gespürt, dass Laura in Schwierigkeiten ist. | Open Subtitles | اليوم السابق لموتها، شعرت بأنها في مشكلة |
Ich hoffe, dass ich Sie letztens nicht in Schwierigkeiten brachte mit Ihrer Frau. | Open Subtitles | سيد فلينستون , أنا بالتأكيد اتمنى انني لم أضعك في مشكلة كبيرة مع زوجتك في ذلك اليوم |
Ich dachte, du steckst in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | القطعة الصغير تحت أعتقد بأنك كنت في مشكلة |
Sie sollten wohl lieber gehen, bevor einer von uns Ärger bekommt. | Open Subtitles | يجب أن أدعك تذهب قبل أن يتورط أحدنا في مشكلة |
Wir kriegen Ärger, wenn Sie weiterschlafen. Schön vorsichtig. | Open Subtitles | سنقع في مشكلة إذا تغيبت عن الوعي بعد الآن |
Irgendwann würden Sie Ärger kriegen, und man wüsste nicht mal, wegen wem. | Open Subtitles | يومـاً مـا ستقعيـن في مشكلة وسيكون هنـاك جحيماً ترتميـن فيـه |
Wenn hier etwas nicht funktioniert, ich ein Problem habe sag' ich's jemanden, und es wird repariert! | Open Subtitles | و إذا وقعت في مشكلة أنا أخبر أحدا وهم يصلحوه |
Wenn ich anfange vorzutäuschen dass das was ich sehe mich nicht berührt, und mein Herz nicht verändert, dann bin ich in Gefahr | TED | عندما بدأت أتظاهر بأن ما أراه لا يؤثر عليّ، ولا يغيّر قلبي، حينها أدخل في مشكلة |
Du musst wirklich in der Klemme stecken, wenn du mich um Hilfe bittest. | Open Subtitles | حسناَ ، يجب ان تكوني في مشكلة حقيقية للمجئ هنا لطلب المساعدة |
- "Craig hat Probleme. Sofort kommen". | Open Subtitles | الرسالة هي ضع كل شيء وتعال بسرعه كريج في مشكلة |
Das hoffe ich wenigstens. Sonst sitz ich in der Patsche. | Open Subtitles | أو آمل أنها كذلك، وإلا فأنا في مشكلة حقيقية |
Ernsthaft, Dad, steckst Du in irgendwelchen Schwierigkeiten? | Open Subtitles | بجديّة يا أبي، أأنتَ واقع في مشكلة ما؟ |
Sie sind derjenige mit dem Problem, Harv. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي سيكون في مشكلة هارف |