"في هذه الحال" - Traduction Arabe en Allemand

    • In diesem Fall
        
    • das so
        
    In diesem Fall -- die Weltkarte der NASA bei Nacht -- sind sie tatsächlich dunkel wegen fehlender Elektrizität. TED في هذه الحال -- خريطة العالم في الليل المأخوذة من NASA -- هي أماكن فعليا مظلمة بسبب قلة استهلاكها للكهرباء.
    Nun, In diesem Fall passt es, oder? Open Subtitles حسنا في هذه الحال هو ملائم اليس كذلك؟
    In diesem Fall könnte ich die Waffen einer Frau benutzen, um zumindest ein kleines Häppchen aus Ihnen heraus- zubekommen, was den Fall Lee Anne Marcus angeht? Open Subtitles في هذه الحال, أتظنُّ أنني أستطيع أن أستخدم حيلي الأنثوية لآخذ على الأقل قليلاً من المعلومات بخصوص قضية (لي ان ماركوس)؟
    In diesem Fall... ermutige ich dich wieder gesund zu werden. Open Subtitles في هذه الحال... أشجّعك على التحسُّن
    Na, wenn das so ist, kann es ja auf keinen Fall schaden. Open Subtitles أوه ، حسنا ، في هذه الحال لنيضرالأمرعلى أيحال!
    In diesem Fall ist das mein Boyfriend Stanford. Open Subtitles في هذه الحال هذا صديقي (ستانفورد)
    In diesem Fall... Open Subtitles في هذه الحال ...
    In diesem Fall, Sie. Open Subtitles و في هذه الحال... -الغرض هو أنتِ .
    Aber In diesem Fall... Open Subtitles في هذه الحال.
    Wenn das so ist, werde ich es weiterhin versuchen. Open Subtitles حسناً في هذه الحال سأستمر بالمحاولة
    Wenn das so ist, wer hat es dann getan? Open Subtitles في هذه الحال مَن قام بذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus