"قبالة" - Traduction Arabe en Allemand

    • ab
        
    • vor
        
    • vom
        
    • runter
        
    • ausziehen
        
    • auf der
        
    • gegenüber
        
    • der Landzunge
        
    Sehen Sie, Harvey Dishers Pickup kam um 22:30 Uhr von der Straße ab. Open Subtitles انظر، ذهب شاحنة هارفي دشر قبالة الطريق في الساعة 10: 30 مساء.
    Das kannst du ja gerne tun, aber vorher setzt du mich bei ihm ab. Open Subtitles أنت حر في القيام بذلك، كل الحق، ولكن كنت إسقاط لي قبالة أولا.
    Es durchbrach den Zaun um 23.17 Uhr vor der Küste Connecticuts, Sir. Open Subtitles لقد تعثرت فى السياج فى 23.17 قبالة ساحل كونييكتيكت ، سيدى
    Ich habe von der Bäreninsel gelesen, in der Barentssee vor Norwegen. Open Subtitles كنت أقرأ عن جزيرة الدب في بحر بارنتس قبالة النرويج.
    Wenn du dir selbst dazu verhilfst, einen Gamba vom Teller deines Chefs zu nehmen, beispielsweise, dann wäre das eine unangenehme Situation. TED إذا قمت بخدمة نفسك وتعديت على طبق الروبيان الموجود قبالة رئيسك، مثلاً، ذلك قد يكون موقفاً محرجاً.
    Ich war hin- und hergerissen, zu erbrechen oder mir einen runter zu holen, sie zu hassen, oder eifersüchtig auf meinen Großvater zu sein, so sehr, dass ich ihn töten wollte. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كنت تريد تقيؤ أو رفعه النطر قبالة. أكره البنت،
    Du wirst jetzt bestimmt dein Top ausziehen... und viele schmutzige Teekannenbilder schießen oder etwa nicht? Open Subtitles أنت سيأخذ أعلى قبالة الخاص واتخاذ القذرة الصور غلاية الشاي، ليست لك؟
    Fasst du mich noch mal an, reiB ich dir deine verdammten Flügel ab! Open Subtitles إذا كنت على اتصال لي مرة أخرى ، أنا ستعمل مزق أجنحة ملعون قبالة الخاص ، موافق ؟
    Wenn ich oder meine Jungs dich jemals wieder in unserem Revier erwischen, dann schnips ich deinen Schniedel ab und servier' ihn als Schaschlik. Open Subtitles لي أو شعبي ترى أي وقت مضى كنت تعزيز في أراضينا مرة أخرى ، لم... أنا ستعمل القصاصة هامبتون قبالة نظيفة
    Wir fahren morgen Mittag von den Docks ab. Open Subtitles ظهر الغد سنستقل سفينة بخارية قبالة المرسى
    Ich geb das Paket beim Chef ab und dann kümmere ich mich um den hier. Open Subtitles إسقاط حزمة رئيسه قبالة والحصول على هذا أين هو ذاهب.
    - Du hast mir fast meine Glieder gebrochen. Zieht ihr das ab, wenn ihr euch nicht gerade gegenseitig die Haare flechtet? Open Subtitles كنت على محمل الجد تقريبا استغرق قبالة أطرافي.
    Ich war einer der drei Wissenschaftler auf der Expedition, die letzten Sommer vor Japan stattfand. TED لقد كنت واحدة من ثلاثة علماء في هذه الرحلة الاستكشافية التي كانت في الصيف الماضي قبالة اليابان.
    Das erste Mal, dass ich diese Art Hochgefühl erlebt habe, ist etwa 10 Jahre her, vor der schroffen, wilden Küste Südafrikas. TED أول مرّة اختبرت فيها ذلك الارتفاع كانت حوالي قبل 10 سنوات، قبالة سواحل جنوب إفريقيا الوعرة والبرية.
    Das hatte Plantagenanbau und Sklavenarbeit in der Karibik und auf Inseln vor der afrikanischen Küste zur Folge. TED تطلّب ذلك استخدام المزارع واستيراد العمال العبيد من جزر البحر الكاريبي والجزر الواقعة قبالة الساحل الأفريقي.
    Wir werden vielleicht ein antikes Schiffswrack finden, ein phönizisches vor Brasilien, oder eine neue Felsgestalt, neues Leben. TED سوف نكتشف حطام سفينة فينيقية قبالة سواحل البرازيل أو تكوينات صخور جديدة أو حياة جديدة أو غيرها.
    Der Standort ist interessant: Als wir den Entwurf vor 14 Jahren vorlegten, zeigten wir den Tempel vor den Anden. TED أما الموقع فهو مثير للاهتمام منذ 14 سنة عندما قمنا بالعرض، أظهرنا المعبد قبالة الانديز.
    Und wenn die Beleuchtung nicht zu extrem ist – Ah! Da ist es. Es hat das Objekt vom Förderband aufgehoben. TED فإذا كانت الإضاءه غير قوية ها هو يحمل الغرض قبالة الناقل
    Es kalbte vom Ross-Schelfeis und wir tauchten dort, um die Ökologie des Eisrandes zu erforschen und nach Lebensformen unter dem Eis zu suchen. TED انفصل قبالة الجرف الجليدي روس، وذهبنا الى هناك لاستكشاف بيئة حافة الجليد والبحث عن أشكال الحياة تحت الجليد.
    Wer vom Pferd fällt, steigt auch wieder auf. Open Subtitles كنت تقع قبالة الحصان ، أنت تحصل على حق العودة.
    Fahren da runter ins Tal und bekommen vermutlich eine Menge Ärger. Open Subtitles فهي ستعمل المدى قبالة إلى الوادي وربما الحصول إلى حفنة من المتاعب‎.
    Die Fledermaus war frei. Würde sie ausziehen? Open Subtitles كان سقف أخيرا قبالة وكان الخفافيش حر في التحرك.
    Ich wohne gegenüber einer Farm. Und dies war der Kümmerling, ein Ferkel, welches starb. TED في قبالة منزلي توجد مزرعة .. توفي فيها خنزير .. ووجدته في القمامة
    Und sie töteten um die 12.000 Haie zu jener Zeit, indem sie eigentlich nur ein Hanfseil von der Landzunge in Keem Bay auf Achill Island hingen. TED وقتلوا حوالي 12,000 سمكة قرش في هذه الفترة فقط عن طريق اوتار حبال مانيلا حرفياً قبالة شاطئ كيم في جزيرة اّشيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus