Es hat sich weiterentwickelt und lief in der einen oder anderen Form auf immer leistungsfähigeren Computern, bis noch vor fünf Jahren, | TED | وقد استمر في التطور بصورة او عدة صور على حواسيب متطورة كل حين وآخر حتى قبل خمس سنوات مضت |
Wäre ich der wie vor fünf Jahren, würde ich mit einem Flammenwerfer herkommen! | Open Subtitles | لو كنتُ الرجل الذي كنته قبل خمس سنوات كنت لأحرق المكان برمّته |
Aber die Insel wurde vor fünf Jahren von einem Monsun verwüstet. | Open Subtitles | لكن الجزيرة بكاملها قد دمرتها الرياح الموسمية قبل خمس سنوات |
Ich sollte mich mit dem Ausschuss eigentlich vor fünf Stunden treffen. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون في طاولة الإجتماع قبل خمس ساعات. |
vor fünf Jahren starb eine Patientin, der er zu viel Oxycodon verschrieb. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات صرف جرعة زائدة من أكسيكودون تسببت بقتل المريضة |
Ich bin vor fünf Jahren das erste Mal in das Hotel Cortez gegangen. | Open Subtitles | المرة الأولى التي دخلت فيها إلى فندق كورتيز كانت قبل خمس سنوات. |
vor fünf Jahren ergriff ich eine besondere Initiative, um den Staaten die Unterzeichnung oder Ratifikation der Verträge zu erleichtern, deren Verwahrer ich bin. | UN | وقد وفرت قبل خمس سنوات تسهيلات خاصة للدول للتوقيع على المعاهدات المودعة لديَّ أو التصديق عليها. |
vor fünf Jahren wurde sie mit dem World´s Children´s Prize ausgezeichnet und sie fuhr nach Schweden. | TED | حصلت على جائزة الطفل العالمية قبل خمس سنوات وذهبت إلى السويد |
Und so kam ich zu dem Bus-Plan der Stadtmitte, wie er vor fünf Jahren aussah. | TED | خريطة نظام الحافلات، كما كانت قبل خمس سنوات |
vor fünf Jahren habe ich erfahren, wie es wohl sein muss, Alice im Wunderland zu sein. | TED | قبل خمس سنوات، شهدت تجربة مماثلة لتجربة أليس في بلاد العجائب. |
Anzahl derer, denen es jetzt gefühlt besser geht als vor fünf Jahren: 70%. | TED | من يعتقدون أنهم أفضل حالاً مما كانوا عليه قبل خمس سنوات: 70%. |
vor fünf Jahren war ich Doktorand und führte ein Doppelleben. | TED | قبل خمس سنوات، كنت طالب دكتوراه أعيش حياتين. |
vor fünf Jahren bekam ich die Diagnose Parkinson. | TED | حسنا، قبل خمس سنوات، تم تشخيص إصابتي بمرض باركنسون. |
Aber vor fünf Jahren habe ich mich auf eine persönliche Reise begeben. | TED | ولكن قبل خمس سنوات، ذهبت فى رحلة شخصية. |
Außerdem passiert in Shanghai eins – China verändert sich, denn das hier wäre zum Beispiel vor fünf Jahren unmöglich gewesen. | TED | وما يحدث في شنغهاي أيضاً هو ان الصين تتغير لانه ما كان لهذا ان يحدث قبل خمس سنوات مثلاً. |
vor fünf Jahren hatten die Apachen die Old Brogan Ranch niedergebrannt. | Open Subtitles | وكانت هذه المزرعة القديمة قد احترقت قبل خمس سنوات |
Der Arzt schätzt vor fünf oder sechs Stunden. | Open Subtitles | الطبيب قدر بأنها حدثت قبل خمس أو ست ساعات مضت |
Ein Ex-Freund, der sie vor fünf Jahren verprügelt hat. | Open Subtitles | ـ حبيبها السابق الذي ضربها قبل خمس سنوات |
vor fünf Jahren hatten wir einen Brand. Da gingen zahlreiche Dokumente verloren. | Open Subtitles | إحترق مخزن لنا قبل خمس سنوات فقدنا عددا من الوثائق |
Hören Sie, vor fünf Jahren, wurde mein Bruder wegen Rauschgifthandels verklagt. | Open Subtitles | اسمع، قبل خمس سنين أدين أخي بتهمة تهريب المخدّرات |
Ich bin total im Arsch seit fünf Jahren. | Open Subtitles | لهذا القدر أفسدتنى قبل خمس سنوات و تريدين أن أَضع هذا خلفي ؟ |