"قتل في" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mord in
        
    • wurde in
        
    • starb in
        
    • wurde bei
        
    • Mord im
        
    • Morde in
        
    • Getötet in
        
    • ermordet in
        
    • getötet wurde
        
    Kiera hat vor einigen Monaten einen Mord in deren Labor untersucht. Open Subtitles كييرا حققت في جريمة قتل في مختبرهم قبل بضعة أشهر
    Ich bin nicht sicher, was Sie über mich gehört haben, aber ein Mord in Haiti, das ist nichts da kann ich nicht hin. Open Subtitles لست متأكدا مما سمعته عني, ..لكن جريمة قتل في هاييتي..
    Martinez wurde in einem Motel in Piedras Negras ermordet. Open Subtitles وجدتها ، مارتينيز قتل في فندق بيجرانيجراس
    Bowie starb in Alamo. Open Subtitles بويز قتل في ألامو أعرف، لقد شاهدت الفيلم
    Einer meiner strahlenden, jungen Mitarbeiter wurde bei einem Unfall mit Fahrerflucht getötet. Open Subtitles أحد موظفيي الشباب اللامعين قتل في حادث سيارة
    Er wird im Zusammenhang mit dem Mord im Red Reef Motel gesucht. Open Subtitles بالإضافة إلى كونه مطلوب لإتصاله بجريمة قتل "في موتيل "الريف الأحمر
    22 Morde in den letzten vier Jahren. Alle tragen die gleiche Handschrift. Open Subtitles أثنين وعشرين جريمة قتل في أخر أربعة سنوات وكلهم بنفس التوقيع
    Die haben den Soldaten Kommandant Josselin Beaumont getötet, in einer miesen Falle abgeknallt. Open Subtitles لقد قتلوا جندي اسمه جوسلين بومون قتل في كمين منذ سنين خلت
    Der Reverend wird in derselben Nacht ermordet, in der seine Frau mit einem betrunkenen Polizisten einen Abgrund runterstürzt? Open Subtitles اذن ,القسيس قتل في نفس الليلة تحديدا وزجته سقطت المنحدر من قبل شرطي سكران
    Sie haben den größten Mord in gelöst. Open Subtitles لقد حللت أكبر جريمة قتل في تاريخ الخليج الأزرق
    Glauben Sie, ich würde einen Mord in einem Raum voller Mikrofone gestehen? Open Subtitles تظن انني سأقوم بالإعتراف على جريمة قتل في غرفة مليئة بمكبرات الصوت
    Wir müssen das verschieben. Ein Mord in einer kolumbianischen Kneipe. Open Subtitles سأضطرّ إلى تأجيل هذا الحديث فهنالك جريمة قتل في مرتع كولومبيّ
    - Als ich ein Teenager war, gab es einen Mord in unserem Wohnblock. Ein Verbrechen aus Leidenschaft. Open Subtitles كانت هنالك عملية قتل في مبنى شقتنا جريمة من العاطفة
    Nach einem Mord in Soho untersuchten sie die Wohnheime. Open Subtitles - بالتأكيد . لقد كانت هناك جريمة قتل في سوهو و كانوا يبحثون في مساكن الطلبة
    Mein lieber Mann Roland wurde in unserer Wohnung getötet. Open Subtitles أنت تعلم أن زوجي الجميل رونالد قتل في شقتنا الخاصة
    Nun, der Vater wurde in Belfast getötet, keine enge Beziehung zur Mutter und sechs Monate verheiratet, was man nicht als Triumph bezeichnen kann. Open Subtitles الأب قتل في بيلفاست لا ترابط قريب مع امك تزوجت مرة لمدة 6 أشهر يمكننا ان نفترض انه ليس انتصاراً
    Ich habe noch nie jemanden gekannt, der getötet wurde in... Open Subtitles هذا صحيح لم أعرف أي شخص قتل في
    Wir untersuchen einen Mordfall. Eine Frau starb in dieser Nacht. Open Subtitles نحن نحقق في جريمة قتل في تلك الليلة، توفيت امرأة
    - Er starb in Vietnam. Open Subtitles -وإن يكن .. لقد قتل في فيتنام
    Ein An-Aus-Mädchen von einem deiner Typen wurde bei diesem Schusswechsel hier vor einer Weile gesehen. Open Subtitles كانت في وقت ما فتاة إحدى رجالك قتل في إطلاق النار الذي حدث هنا منذ مدة
    Leider verließ er die Station und, in nur wenigen Stunden wurde bei einem Brand ums Leben. Open Subtitles ولسوء الحظ ,قد غادر مركز الشرطة وفقط بعد بضع ساعات قد قتل في حريق
    Es gab einen Mord im Alden Drive 232. Open Subtitles هناك جريمة قتل في 232 شارع آلدين درايف
    22 Morde in den letzten vier Jahren. alle tragen die gleiche Handschrift. Open Subtitles اثنان وعشرون جريمة قتل في الأربع سنوات الأخيرة جميعها بنفس الطريقة.
    Ein Mitglied von Team Rot Getötet in einem Raubüberfall, der andere dahinvegetierend, in einer Langzeiteinrichtung. Open Subtitles عضو واحد من الفريق الأحمر قتل في سطو واحد منهم في مؤسسة للرعاية طويلة الأجل
    ermordet in dem Haus, das ich ihm gekauft habe. Open Subtitles قتل في البيت الذي اشتريته له
    Warum haben sie dich verhört, wenn er doch im Gefängnis getötet wurde? Open Subtitles لماذا كانوا يسألونك ، إذا كان قد قتل في السجن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus