Und er war gerade reich genug, und widerwärtig genug, dass es Spaß machte. | Open Subtitles | و قد كان غنيا و بغيضا بما فيه الكفاية ليجعل الأمر ممتعا |
er war oder gab vor, in seinen metaphysischen Betrachtungen ein orthodoxer Christ zu sein, und er sagte, dass es offensichtlich sei, warum die Welt existiert: weil Gott sie geschaffen hat. | TED | قد كان أو تظاهر بأنه مسيحي متدين بمظهره الميتافيزيقي الخارجي، حيث قال إنه واضح لماذا العالم موجود: لأن الله خلقه. |
Und er war für über eine Stunde allein im Arbeitszimmer. | Open Subtitles | و قد كان هناك لوحده، هناك في المكتب لأكثر من الساعة |
Die Raucherdebatte brauchte 40 Jahre, und Das war eine einfache. | TED | نقاش التدخين أخذ ٤٠ عاما، و قد كان أمرا سهلا. |
Einer der Agenten war ein guter Freund von mir, Tim Spellman. | Open Subtitles | و أحد هؤلاء العملاء قد كان صديقي، وهو تيم سبيلمان. |
Falls du es wissen willst, es war eine der schwersten Entscheidungen für mich. | Open Subtitles | لو كان لكلامي قيمة، قد كان هذا أصعب قرار أتخذته في حياتي |
Ein Insasse bekam Post von ihnen. Vielleicht war er der erste Infizierte. | Open Subtitles | أرسلوا الرزمة إلى السجين الذي قد كان الضحيّة الأولى للعدوى. |
Doch er war grob, und er war schlecht und sehr gemein | Open Subtitles | و قد كان بخيل به و خشن و غير نقي |
Und er war der einzige Mensch, der mich wirklich nie aufgegeben hat. | Open Subtitles | و قد كان الشخص الوحيد الذى لم يتخلَ عنى قط بأي شكل |
Und er war bei der NSA, also könnte er uns vollkommen verarschen. | Open Subtitles | و قد كان في الأن أس أي إذن يمكن أنه كلياً يتلاعب بنا |
er war ein paar Minuten zuvor am Telefon. | Open Subtitles | . و قد كان يتحدث على الهاتف قبل ذلك بدقائق |
Ich weiß, es ist keine große Sache, aber er war nicht in der Lage, in einer Pfanne etwas zu braten, ohne dass es schwarz wird. | Open Subtitles | أنا اعلم انه شيء بسيط ولكن قد كان عاجز عن فعل اي شيء وفي المقلاة بدون أن يحرقها |
Der Typ mag böse gewesen sein, aber er war ein Genie. | Open Subtitles | ربما قد كان الرجل شريراً، لكنّه كان عبقرياً. |
Angeblich hörte sie seltsame Geräusche aus dem Zimmer, wo er war, fand aber nur ihn vor. | Open Subtitles | لقد قالت أنها كانت تسمع ضوضاء غريبة معه في الغرفة ولكن عندما ذهب، قد كان وحيدا |
er war froh darüber, mit seinem Leben etwas Wichtiges machen zu können. | Open Subtitles | قد كان سعيدا و متحمسا " " لفعل شيئا مهما في حياته |
Das war ein Student, den ich Jahre zuvor unterrichtet hatte. Und eines Tages kam er zurück auf den Campus. | TED | قد كان واحداً من طلّابي قبل عدّة سنوات . جاء في يوم إلى حرم الجامعة |
CA: Nein. Das war äußerst clever, äußerst clever. | TED | كريس: لا. قد كان ذلك ذكياً بخبث، ذكي بخبث. |
Wir saßen in einem gemieteten Ford Taurus. es war Zeit zum Abendessen und wir hielten Ausschau nach einem Restaurant. | TED | قد كان وقت العشاء, وبدأنا البحث عن مكان لنأكل فيه. |
Dazu war er entweder zu verblüfft oder er hat mir in gewisser Hinsicht geglaubt. | Open Subtitles | ليس الكثير، إمّا قد كان مذهولاً ولا يمكنه التحدث أو قد صدّقني في بعض ماقلته تماماً |
Es ging um einen Schotten und eine Schauspielerin, die mit einem Countrysänger verheiratet war. | Open Subtitles | و قد كان الرجل الأسكتلندي يتحدّث إلى الممثلة التي تزوجت من مغني ريفي |
Nur eine Verkleidung, und dann bin ich durch die Luft geflogen, es war... es war Magie | Open Subtitles | لمْ يكن ذلك سوى لباس تنكّري. وَ لكن بعد ذلك، كنتُ أحلق في الجوّ، وَ قد كان.. كان ساحراً. |
In diesem bestimmtem Fall war der Ursprung immer wieder der Flutbasalt. | TED | في هذه الحالة المحددة قد كان المصدر مرارا وتكرارا بازلت الفياضانات. |