"قراركم" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Entscheidung
        
    • Ihre Entscheidung
        
    • Ihr Urteil
        
    • eure Entscheidung
        
    • entscheiden mögen
        
    Hör auf zu reden. Das ist nicht deine Entscheidung. Open Subtitles توقّفوا عن الكلام، القرار ليس قراركم.
    Ich respektiere deine Entscheidung. Open Subtitles أنا أحترم قراركم.
    Das ist aber nicht deine Entscheidung. Open Subtitles لقد آن قراركم.
    Euer Ehren, ich erwarte Ihre Entscheidung. Open Subtitles الشرف الخاصة بك، ل ينتظر قراركم.
    Wie auch immer sie sich entscheiden, wir unterstützen Ihre Entscheidung. Open Subtitles مهما كان قراركم , فنحن نسانده بالكامل
    Wie Sie sich auch entscheiden mögen, Ihr Urteil muss einstimmig sein. Open Subtitles أياً كان قراركم فيجب أن يكون قراراً جماعياً.
    Hat jeder von euch sich entschieden, heute herzukommen und vor Gott und der Kirche eure Entscheidung, Mann und Frau zu werden, zu verkünden? Open Subtitles هل كلاكما أختار الحضور اليوم .ونعلناماماللهوكنيسته. قراركم بأن تصبحوا زوج وزوجتة؟
    Es ist deine Entscheidung. Open Subtitles هذا هو قراركم.
    Es ist deine Entscheidung. Open Subtitles إنه قراركم.
    Nun, Gentlemen, das ist Ihre Entscheidung. Open Subtitles حسنا، أيها السادة، إنّه قراركم لتتخذوه
    Das ist Ihre Entscheidung. Open Subtitles إنه قراركم أنتم
    Es ist natürlich Ihre Entscheidung. Open Subtitles ,بالطبع , هو قراركم
    Wie Sie sich auch entscheiden mögen, Ihr Urteil muss einstimmig sein. Open Subtitles أياً كان قراركم فيجب أن يكون قراراً جماعياً.
    Ihr Urteil zu beeinflussen. Open Subtitles له تأثير على قراركم
    Wenn das eure Entscheidung ist, bin ich bei euch, den ganzen Weg. Open Subtitles إذا كان هذا قراركم سأقف معكم دائماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus