So sah mein Vater aus, als er die Bank um einen Kredit bat. | Open Subtitles | انه يبدو مثل ابى عندما يطلب قرضاً من البنك |
Aber wir können Ihnen keinen Kredit gewähren. | Open Subtitles | نعم، نعم. ولكن لا يمكننا أن نعطيكَ قرضاً. |
Gebe ich ihm den Kredit, bin ich 30 Jahre mit ihm verheiratet. | Open Subtitles | إذا منحت أحد الأشخاص قرضاً فأنا أتزوجه لـ30 عاماً |
Danach brauchte ich Geld. Ich nahm ein Darlehen von diesen Männern an. | Open Subtitles | كنتُ بحاجة إلى المال وقبلتُ قرضاً من أولئك الرجال |
Du gibst ihm ein Darlehen zu 6 %? | Open Subtitles | إنّكِ تعرضين عليهم قرضاً بنسبة 6 بالمئة. |
Hast du gerade ein Darlehen beantragt oder so was? | Open Subtitles | هل طلبت للتو قرضاً او ماشابه ؟ |
- Dann muss ich mir etwas leihen. | Open Subtitles | حسناً، أحتاج قرضاً إذاً |
Damit glauben Sie, 200000 Kredit ohne Sicherheiten zu bekommen? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّها سوف تمنحك قرضاً بقيمة مائتي ألف دون أيّة تأمين أو أيّة كفيل؟ |
Im Jahr 2003 nahm er einen Kredit auf für das Haus seiner Mutter. | Open Subtitles | لقد أخذ قرضاً بضمان منزل والدته في عام 2003 |
Studenten wie Kate müssen einen Kredit aufnehmen, da sich viele, ja die meisten, amerikanischen Familien höhere Bildung nicht mehr leisten können. | TED | يجب على الطلاب مثل كايت أن يأخذوا قرضاً لأن تكلفة التعليم العالي أصبحت لا يمكن تحملها لكثير من العائلات الأمريكيه، إن لم يكن أغلبها. |
- Ein Kredit. Blödsinn! | Open Subtitles | لقد إقترضتها يا رجل قرضاً هراء |
Ich hol mir einfach noch einen Kredit von der Bank. Die lieben mich! | Open Subtitles | سآخذ قرضاً آخر من المصرف، فهم يحبّوني |
Lass mich das klar stellen. Du bittest mich, Clara nach einem Kredit zu fragen? | Open Subtitles | دعيني أتطرق للأمر بوضوح ، أنتِ تطلبي منـّي أنّ ألتمس قرضاً من (كلارا)؟ |
Deutschland könnte einmarschieren... das nutzte Hitler aus und verlangte einen Kredit von Russland. | Open Subtitles | ولكن "ستالين" كان مفزوعا إن ألمانيا فكرت بغزوهم بيد أن "هيتلر" إستغل هذا الوضع وطلب قرضاً من روسيا. |
- Wofür würde er ein Darlehen brauchen? | Open Subtitles | لمَ قد يحتاج قرضاً بحق السماء؟ |
Es wäre natürlich ein Darlehen. | Open Subtitles | بالطبع، سيكن قرضاً |
Es war ein Darlehen! | Open Subtitles | ...ستـّة آلاف دولاراً، لقد كان قرضاً |
Wir haben Mr. Canning ein Darlehen über $4 Millionen für seine Klage gegeben. | Open Subtitles | أهه .. لقد منحنا السيد ـ (كانينج) ـ قرضاً بقيمة 4 ملايين دولار |
Ich habe ein Darlehen aufgenommen. | Open Subtitles | لقد أخذتُ قرضاً |
Ich meine, vielleicht kann ich dir ein Darlehen geben? | Open Subtitles | أعني , قد أعطيكِ قرضاً |