"قصة شعر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Haarschnitt
        
    • Frisur
        
    • Friseur
        
    • ich die Haare geschnitten
        
    Irgendein bekloppter Streit wegen 20 fehlender Gelkapseln,... und dieser kleine Junge, anstatt seinen ersten Haarschnitt zu bekommen,... kriegt 'ne Kugel ins Auge. Open Subtitles كانا يتجادلان حيال 20 كبسولة مفقودة بدلاً من أن يحظى ذلك الفتى الصغير بأول قصة شعر أصيب برصاصة في عينه
    Wenigstens hätten wir dir einen guten Haarschnitt verpassen sollen. Open Subtitles من المفترض علينا على الاقل اعطائك قصة شعر محترمة
    Du verkaufst all unsere alten Sachen, du hast neue Kleidung, ein neuen Haarschnitt... Open Subtitles أنتي تبيعين كل أغراضنا القديمة أنتي حصلتي على ملابس جديدة , قصة شعر جديدة
    Haben Sie jemals eine Frisur, Beziehung oder einen Ausflug abgelehnt, weil es nicht "altersgemäß" ist? TED هل سبق لكم أن رفضتم قصة شعر أو علاقة أو نزهة لأنها ليست مناسبة من حيث الفئة العمرية؟
    Du hast keine Ahnung, welche Bedeutung die Frisur in Paris hat. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن مدى أهمية قصة شعر المرء في باريس
    Ich hätte nicht noch zum Friseur gehen sollen. Open Subtitles ما كان علي التوقف والحصول على قصة شعر آسف
    Nein, mir geht's nicht gut. Es ist sechs Tage her, seit ich die Haare geschnitten bekommen sollte,... und es ist nichts Schlimmes passiert. Open Subtitles لا ، أنا لستُ بخير ، لقد مرّ ست أيام منذ موعد حصولي على قصة شعر
    Ich habe mal 90 Minuten auf einen Haarschnitt gewartet. Open Subtitles ذات مرة انتظرت ساعة ونصف للحصول على قصة شعر
    Beispielsweise, wenn jemand eine miesen Haarschnitt hat, man sagt trotzdem: Open Subtitles كما لو ان احدهم حصل على قصة شعر ليست جميله
    Also denken Sie, dass ein schicker Anzug und ein $500 Haarschnitt mir Angst einjagen? Open Subtitles لذا هل ستعتقد ان بذلة فاخرة و قصة شعر ثمنها 500 دولار سترعبُنى ؟
    Hey, Susie, hätten Sie heute Zeit für einen Haarschnitt? Open Subtitles هاي سوزي اتستطيعي اعطائي موعد من اجل قصة شعر بعد ظهر اليوم؟
    Bis ich es mit dem eigentlich schlimmsten Haarschnitt meines Lebens gelöst habe. Open Subtitles حتــى أصلحتهــا بأسوء قصة شعر على الإطلاق
    Komm mit irrem Haarschnitt, oder mit einer hässlichen Teenagerin zum Abschlussball. Open Subtitles قم بعمل قصة شعر جنونية خذ فتاةً بشعة لحفل
    Sie brauchen einen Haarschnitt. Kommen Sie, setzen Sie sich. Open Subtitles من المؤكد أنك تحتاج إلى قصة شعر هيا، اجلس
    - Brauche einen Haarschnitt. Open Subtitles - لقد فكرت بأنه يمكن أن أحصل على قصة شعر -
    ...Frisur von Joey Lawrence. Open Subtitles قصة شعر جوي لورانس لذا فإنني أفترض أنه يمكننا العول على مساعدتك ..
    Nun denn, ein Toast auf den Mann mit der schlechtesten Frisur und der besten Braut im Raum. Open Subtitles للرجل صاحب أسوأ قصة شعر لكن أفضل عريس في الغرفة
    Ich bin bestürzt darüber, dass der Postbote eine neue Frisur hat: Open Subtitles أنا مستاء أن رجل البريد حصل : على قصة شعر جديدة
    Nur die Frisur, die Reißzähne und jetzt hat sie's mit den Adeligen. Open Subtitles حسنا ، هي موجودة منذ فترة لكن قصة شعر جديدة ، أنياب جديدة والآن هي تتسكع مع ذو الأصول الملكية
    Oder einfach nur zum Friseur gehen, wozu ich seit zwei Monaten nicht mehr gekommen bin. Open Subtitles أو ربما يريدون فقط الحصول على قصة شعر أي أنني ، عن نفسي ، لم أكن قادرة على العمل لشهرين
    Nein, mir geht's nicht gut. Es ist sechs Tage her, seit ich die Haare geschnitten bekommen sollte,... und es ist nichts Schlimmes passiert. Open Subtitles لا، أنا لستُ بخير، لقد مرّ ست أيام منذ موعد حصولي على قصة شعر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus