Wir wollen zum Zauberer, um ihm ein Herz zu besorgen. | Open Subtitles | نحن في طريقنا إلى الساحر الآن ليعطي هذا قلباً |
Hast du je einen Menschen gesehen, mit einem Brustkorb groß genug für ein Herz dieser Dimension? | Open Subtitles | هل قابلت يوماُ ما إنساناُ يمتلك قفصاً صدرياً واسعاُ يكفي لآستيعاب قلباً بهذه الضخامة |
Wie kommt's, dass nur Gwen ein Herz zu haben scheint? | Open Subtitles | لم تحسبين أنكِ الوحيدة التي تملك قلباً هنا ؟ |
Mein Mann lebt nun schon seit sechs Monaten mit dem Herzen eines Fremden. | Open Subtitles | زوجي عايش منذ ست شهور مستخدمآً قلباً من شخص آخر |
Ich meine, der Mann lebt in diesem Krankenhaus während er auf ein Herz wartet. | Open Subtitles | أقصد , هذا الرجل يعيش في المستشفى منتظراً قلباً جديداً |
Er hat offensichtlich ein Herz, vielleicht sogar eine Seele. | Open Subtitles | ومن الواضح أن لديه قلباً كبيراً وروحاً كذلك |
Komm schon Neil, auch ein muskulöser Mann darf ein Herz haben. | Open Subtitles | هيّا يا نيل ليس لأنك رجل فهذا يعني أنك لا تملك قلباً |
Dass ich weder ein Herz habe, noch Schmerz kenne und beides nicht brauche. | Open Subtitles | لا املك قلباً او مشاكل بالقلب ولا اريدهم ايضاً |
Vielleicht werde ich ihr ein Herz aus Bastelpapier machen. | Open Subtitles | ربما يمكنني أن أصنع قلباً من الورق المقوى |
Ich habe ein Herz, in das man stechen kann. | Open Subtitles | اجل لدي قلباً لكنه يطعن و يجرح و اذا توقف عن ذلك , علي ان اتوقف انا |
Der Sherifff und ein Herz in deiner Schmuckschatulle. Die Waffe war in deiner Wohnung. | Open Subtitles | وجدَت المأمور قلباً في صندوق مجوهراتك، و وُجدَ السلاح في شقّتك. |
Wenn man ein Herz an sich nimmt, wird es verzaubert. | Open Subtitles | فكما ترَين، عندما تأخذين قلباً يصبح مسحوراً. |
Ich will ein Herz sein. Darf ich? | Open Subtitles | أنا أريد أن أكون قلباً هل أستطيع أن أكون قلباً ؟ |
Jetzt können wir herausfinden, ob du tatsächlich ein Herz da drinnen hast. Und? | Open Subtitles | الآن يمكننا التحقق ما ان كنت تملك قلباً داخلك اذاً؟ |
Sie bereiten ihn auf die OP vor. Sie haben ein Herz gefunden. | Open Subtitles | إنهم يحضرونه لأجل العملية، لقد وجدوا قلباً. |
Es ist als hätten wir einen Verstand und ein Herz. | Open Subtitles | نبدو كأن لدينا عقلاً واحداً و قلباً واحداً |
Ich bin sicher, jemand mit einem Herzen könnte diese Frage beantworten. | Open Subtitles | واثق بأنّ من يملك قلباً قادر على إجابة هذا السؤال" |
Ich konnte nicht zusehen, wie grundlos Herzen herausgerissen und Leben ausgelöscht wurden. | Open Subtitles | لن أرى قلباً آخر يُنتزع من الصدر أو يتوقف عن الخفقان بلا طائل |
Ein kleiner Hafen, aber mit einem großen Herzen. | Open Subtitles | إنهُ ميناءُاً صغير، ولكن.. ولكنهُ يمتلك قلباً كبير. |
Ich brachte es nicht übers Herz und nahm eine schwächere Marke. | Open Subtitles | لا أملك قلباً, لذلك استخدمت نجمة لون. هذه علامة ضعف. |
Ihr Herz ist unbrauchbar, der Mann kriegt keins - himmlische Kombination. | Open Subtitles | تقول اللجنة أنها لن تأخذ قلبها تقول لجنة أخرى أنهم لن يعطوا الرجل قلباً إنه توفيق إلهي |
Soll ich sie herbringen, damit ihr euch gegenseitig das Herz ausschütten könnt? | Open Subtitles | أُحضرهما إلى سِجن أوز لكي تتحادثوا قلباً إلى قَلب؟ |
Sechs Milzen, zwei Mägen, ein halbes Hirn, aber kein Herz. | Open Subtitles | ستة من الطحال معدتان , نصف عقل , ربما ولكن ليس قلباً |