| Der Schmerz in deinem Herzen fleht darum. Dann töte mich doch. | Open Subtitles | ربما ما تبحث عنه هو الموت الألم الذي سيألم قلبك |
| Oh, wie süß von dir, mein Bild an deinem Herzen zu tragen. | Open Subtitles | كم هو جميل منك أن تبقى صورتى . بالقرب من قلبك |
| Und während du jeden einzeln ausschneidest, vertreibe die Wut aus deinem Herzen. | Open Subtitles | وعند حفر كل كلمه سيؤدي ذلك الى تطهير الغضب من قلبك |
| dein Herz ist so groß und wahrhaftig, wie ich es noch nie gesehen habe. | Open Subtitles | إنّ قلبكِ كبير و صادق أكثر من أي شخص رأيته في حياتي، فيبي |
| Es liegt nicht am Gewand - es ist Euer Herz, Euer Geist. | Open Subtitles | التعويذة ليست في ردائه انها في قلبك وعقلك |
| Entweder du kommst klar mit denen oder sie machen dich für immer fertig. | Open Subtitles | يجب أن تتعايش مع هذا و الا لن يدق قلبك دقة واحدة |
| Ich bin dein Vater. Ich weiß, es ist noch Gutes in deinem Herzen. | Open Subtitles | . أنا والدك ، و أنا أعلم أنه مازال في قلبك خير |
| Und folge nicht nur deinem Herzen, denn dein Herz kann getäuscht werden. | Open Subtitles | ولا تتبع قلبك فقط يا رجل لان قلبك ممكن ان يُخدع |
| Sei du selbst, sprich aus deinem Herzen und solche Sachen ... | Open Subtitles | كن على سجيتك، تكلم من قلبك أشياء من هذا القبيل |
| Das, was jetzt in deinem Herzen ist, ist das Einzige, was zählt. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو ما تشعر به في قلبك الآن. |
| Du bist eine großartige Kandidatin, und das musst du in deinem Herzen wissen. | Open Subtitles | أنتِ مرشحة رائعة و يجب عليكِ معرفة ذلك في أعماق قلبك ِ |
| Was du im Nil begrubst, soll in deinem Herzen begraben bleiben. | Open Subtitles | الذى دفنتيه فى النيل سيظل مدفونا فى قلبك |
| Du hast auf dein Herz gehört, du hast Mutter zuliebe Mut bewiesen. | Open Subtitles | لقد تصرفتِ بما يمليه عليكِ قلبكِ. كنتِ شجاعةً من أجل أمك. |
| Wenn ich deine Seele nicht haben kann, dann nehme ich mir dein Herz. | Open Subtitles | إذا لم يكن بإمكانى أن آخذ روحكِ، فسأحصل على قلبكِ |
| Du weißt schon, dieses Hochgefühl im Kopf, das dir den Atem nimmt und dein Herz springen lässt. | Open Subtitles | كما تعلمين، ذلك الدوران الصعب الذي يسرق أنفاسكِ، و يوقف قلبكِ |
| Daher könnt ihr Euer Herz Jesus schenken, aber euer Arsch gehört dem Corps! | Open Subtitles | و لذلك عليك أن تسلم قلبك للرب لكن جسدك سيظل ينتمي لسلاح البحرية |
| Still, setzt Euch nieder, lasst Euer Herz mich ringen, denn das will ich, wenn es durchdringlich ist. | Open Subtitles | اذا كان قلبك مصنوعا من مادة قابلة للاختراق |
| Du gute Seele. Lass mich mal ran und dir helfen. Und ein Pferdekuss. | Open Subtitles | بارك قلبك. دعني اساعدك هنا. و عضة حصان. هكذا احب ان اعانق. |
| Tja, aber sie wollten dich lieben, doch dein verschlossenes Herz hat sie irgendwann verjagt. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لقد كانوا يريدون محبّتكِ، لكن قلبك المُغلَق أبعدهم عنكِ في النهاية |
| Ich hoffe, dieses Stück berührt und heilt Ihr Herz, so wie bei mir. | TED | اتمنى ان تلمس هذه المقطوعة قلبك وتشفيه، كما فعلت لي. |
| Leg deine Hand auf dein Herz, und sag: Alles gut, alles gut. | Open Subtitles | ضع يدك على قلبك و ردِّد كل شيء على ما يرام |
| Hey, wenn wir ein kleineres Ziel brauchen, nehmen wir deinen Arm. | Open Subtitles | إذا كنت تريد هدفاً أصغر فيمكننا أن نصوب على قلبك |
| Die Wut in der Brust, die sich anfühlt, als wolle einem das Herz explodieren. | Open Subtitles | هذا الغضب الشديد في صدرك الذي يجعلك تشعر بأن قلبك على وشك الإنفجار؟ |
| Ich höre den Wörtern, die aus deinem Mund kommen zu, aber alles, was ich höre, ist nur der Klang deines Herzens, wie er Blut durch deinen Körper pumpt. | Open Subtitles | أنا أصغ لكلماتك التي تخرج من فاهكِ وكل ما أسمعه هو صوت قلبكِ.. يضخ جسدكِ بالدماء.. |
| Wenn Sie sich selbst in die Scheisse reinreiten, vertrauen Sie Ihrem Herz nicht ihrem Kopf. | Open Subtitles | لذلك فيجب عليك ان تثق فى قلبك 000 وليس فى عقلك |
| Und der Mond und die Spiegelung des Mondes wird einen festen Platz in Ihrem Herzen haben. | TED | والقمر وانعكاس القمر سوف يكون له مكانة امنة في قلبك |
| Er ist hier, um zu helfen raus zu finden, was mit deinem Herz nicht stimmt. | Open Subtitles | إنّه هنا للمساعدة في معرفة أياً كانت مشكلة قلبكَ |
| Mitten in der Nacht wachen Sie auf, und Ihr Herz rast. | Open Subtitles | و في منتصف الليل تستيقظ متعرقاً على دقات قلبك. |