"قلبَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Herz
        
    Jedes Jahr feierten sie auf ihre Art Weihnachten, sie schnitten jemandem das Herz raus und schenkten es den Göttern. Open Subtitles و في كُل سنة في ما كانَ نُسخَتُهُم من عيد الميلاد كانوا يقتلعونَ قلبَ أحدهِم و يُقدمونَهُ قُرباناً للآلهة
    Und dann versteinerte Gott abermals das Herz des Pharaos. Open Subtitles و عِندها، يُقَسِّي الرَب قلبَ الفرعون ثانيةً
    Es hätte deinem Daddy das Herz gebrochen, hätte er dich so gehen sehen. Open Subtitles لقد فطرتِ قلبَ والدك حين رآك تغادرين كما فعلت
    Ich muss dem, den ich am meisten liebe, das Herz herausschneiden. Open Subtitles يجب أن أقتلعَ قلبَ الأحبّ إليّ.
    Ich habe Grund zu glauben... dass das Herz meiner Frau einem anderen Mann gehört. Open Subtitles لديّ ما يدفعني للاعتقاد... بأنّ قلبَ زوجتي متعلّقٌ برجلٍ آخر.
    - Es bricht mir das Herz. - Du hast kein Herz. Open Subtitles ذلكَ يفطر قلبي - لا قلبَ لكِ -
    Weil... du das Herz einer Heldin hast. Open Subtitles لأنَّكِ تملكينَ قلبَ بطلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus