Dein Gegner war ein Vampir, aber er war mehr als das. | Open Subtitles | ما حاربتيه كان مصاص دماء ولكنه كان أكثر من ذلك |
Als Kind war mehr als der Hälfte Regenwald. | TED | عندما كنت طفلاً، كان أكثر من 50 بالمئة منها غابات مطرية |
Sogar noch überraschender war die Tatsache, dass Budrus erfolgreich war. | TED | ما كان أكثر إثارة للدهشة حتى هو حقيقة أن بدرس قد نجحت في إنجاز الهدف. |
Er war der schüchternste Mensch, der mir je begegnet ist, glaub ich. | Open Subtitles | كان خجولا جدا0 أعتقد أنه كان أكثر الرجال الذين قابلتهم خجلا0 |
Aber Poltergeister sind Gespenster. Das war eher eine Materialisierung. | Open Subtitles | أنا أعلم ، لكن الأرواح الشريرة مجرد أرواح هذا كان أكثر ظهوراً |
Er fürchtete den Tod mehr als alles andere... und er starb, wie er es sich gedacht hatte, als der erste Schnee fiel." | Open Subtitles | واضاف كان أكثر خوفا من الموت من أي شيء آخر ومات وهو يعتقد انه سيكون حينما تساقطت أول ثلوج الشتاء |
Man nannte es Sozialhilfe aber es war viel mehr | Open Subtitles | يقولون عنها , إنها إغاثة لكنّه كان أكثر بكثير من ذلك |
Es war der komplizierteste Aufbau, den ich je gesehen habe. | Open Subtitles | كان أكثر النظم التي رأيتها تعقيدًا على الإطلاق |
Er war mehr ein Freund, obwohl wir Sex hatten. | Open Subtitles | لقد كان أكثر من رفيق. بالرغم من أننا نمنا معاً. |
Was in unseren Hochschulen für Jahrhunderte gelehrt wurde war mehr als genug für die Gläubigen. | Open Subtitles | ما دُرّس في مدارسنا لقرون كان أكثر من كافٍ للمؤمنين |
Er war mehr interessiert an einem Vorfall vom letzten Oktober. | Open Subtitles | كلا. هو كان أكثر شوقاً ليعرف عن حادثة أكتوبر الماضي. |
Er war mehr als nur Teil des Teams. Er war Familie. | Open Subtitles | لقد كان أكثر من مجرّد فرد من الفريق, لقد كان من العائلة. |
Sie sagten, es war vielleicht die unglaublichste Party aller Zeiten, aber es war die unglaublichste Party aller Zeiten. | Open Subtitles | قلتِ لعلها أكثر الحفلات ملحميه على الإطلاق لقد كان أكثر الحفلات ملحميه في التاريخ |
Denn das war die makaberste Scheiße, die ich im Fernsehen gesehen habe. | Open Subtitles | لأن ذلك كان أكثر أمر مقزز رأيته على التلفاز. |
Naja, sagen wir einfach, es war die fieseste Bar Mitzvah Rede, in der Geschichte des Beth El Tempels. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نقول أنه كان أكثر خطاب شراسة في حفل بلوغ في تاريخ معبد بيث إل. |
Und mein Vater, unser Vater, Er war der gewalttätigste Mann, den ich je kannte. | Open Subtitles | و والدي، والدنا لقد كان أكثر الأشخاص عنفاً |
Er war der nobelste aller Männer. Nicht nur als Sohn... | Open Subtitles | كان أكثر الرجال نبلاً ليس كابن فحسب .. |
Er war der witzigste Typ, den ich jemals kennengelernt hatte. | Open Subtitles | كان أكثر مرحا من أى رجل آخر |
Die Hochzeit war eher wie "eine entsicherte Handfeuerwaffe, die dir fest gegen die Schläfe gepresst wird". | Open Subtitles | كان أكثر مايكون" "بزواج المسدس المصوب على رأسي |
Aber es war eher ein Vorschlag. | Open Subtitles | لكن هذا كان أكثر من اقتراح |
Garth wollte Samantha wissen lassen, dass er mehr als ein Sex-Toy war. | Open Subtitles | غارث أراد سامانثا لمعرفة أنه كان أكثر من مجرد لعبة الجنس. |
Sex gegen Geld zu haben, war viel schwieriger als ich dachte. | Open Subtitles | ممارسة الجنس مقابل المال كان أكثر صعوبة ممّا تصوّرت |
Du warst auf der Suche nach Blut, aber was du fandst, war viel dicker. | Open Subtitles | أتيت في مِهمة دمويّة لكن ما وجدته كان أكثر مِن ذلك |
Es war der heißeste Sonntag, an den ich mich erinnern kann. | Open Subtitles | كان أكثر أيام الأحد سخونة في ذاكرتي |
VALERIE: Es war der schlimmste Winter, an den ich mich erinnern konnte. | Open Subtitles | "لقد كان أكثر شِتاء إرهاباً، حسب تَذكُرى" |