"كان عنده" - Traduction Arabe en Allemand

    • hatte
        
    • hatten
        
    • hätte
        
    - Ich bin oben auf dem Balkon. - Er hatte einen riesigen Haken. Open Subtitles ـ أنا سأكون فوق في الشرفة ـ كان عنده خطّاف ضخم كبير
    hatte er eine Illegale als Kindermädchen? Hat er sie nicht angemeldet? Open Subtitles كان عنده مهاجرة غير شرعية تعمل مربية أطفال منذ سنوات؟
    Don Quichotte hatte Rosinante, San Martín den Maulesel, wir, den heissen Ofen. Open Subtitles مثل دون كيشوت كان عنده روسينات والقديس مارتن كان عنده حمار
    Unser ältester Sohn, hatte ein völlig angepitzten Kopf bis er 6 war. Open Subtitles ابننا الأكبر كان عنده رأس مدبب بالكامل حتى السادسه من عمره
    Sie hatten wohl einen Unfall gehabt oder so was. Open Subtitles نعم. هم يجب كان عنده حادث أو شيء ما مثل ذلك.
    Laut ihren Niederschriften hatte er eine schwere Atemwegsinfektion, hervorgerufen durch einen Pleuraerguss. Open Subtitles حسناً، طبقاً لنسخِها كان عنده عدوى تنفسية حادّة نتيجة الإنصباب الجنبي
    Der Patient hatte Halsschmerzen ein paar Wochen bevor er eingeliefert wurde. Open Subtitles المريض كان عنده حلق ملتهب قبل عدة اسابيع من استقباله
    Blake von Tom's Shoes, hatte eine sehr einfache Idee. TED بليك في توم الاحذية كان عنده فكرة بسيطة
    Das Young's Hotel in Boston hatte das beste Restaurant auf der ganzen Welt. Open Subtitles في الماضي، كان هناك مكان في بوسطن، فندق الصغير كان عنده أفضل مطعم في العالم.
    - Er focht nicht besonders schlecht. - Er hatte wirklich Chancen. Open Subtitles يحارب الدوق بشكل جيد كان عنده فرصة عادلة
    Er hatte ihn ein ganzes Jahr lang. Open Subtitles لذا نيلسون كان عنده تقرير على بيث أنت لا تعرف ما كنت فيه
    Er hatte mehr Besitz als Freunde. Open Subtitles كان عنده أملاك أكثر مما كان عنده من الأصدقاء
    - Er hatte nur eine Blinddarmoperation. Open Subtitles تقول سجلاته الجراحة الوحيدة كان عنده كان إستئصال زائدة دودية.
    hatte er Kontakt zu Bauvais, seitdem er wieder hier ist? Open Subtitles منذ عودة ظهوره، له ماكالبين خاصّة هل كان عنده أيّ إتصال مع بوفيس؟
    Der Junge hatte eins auf der Hand. Open Subtitles الطفل كان عنده واحد على خلف يدّه ليلة أمس. تخميني؟
    Ja, Sean Nokes hatte Erlebnisse mit einigen der Jungen. Open Subtitles نعم، شون نوكيس كان عنده تجارب مع بعض الأولاد
    Er hatte viel mehr dabei, Aber es war besser als nichts. Open Subtitles كان عنده أكثر في الحقيبة لكنّه كان أفضل من لا شيء
    Er hatte die Theorie, die Substanz könnte von einer Heimsuchung kommen. Open Subtitles الوكيل مولدر كان عنده نظرية التي المادة يمكن أن تأخذ تعال من الزيارة.
    - Er hatte keinen Arbeitsunfall. Open Subtitles بأنّ هذا الرجل ما كان عنده حادث في العمل.
    Wie Sie wissen, hatten Dr. Scobie und ich eine Vereinbarung. Open Subtitles ني والدّكتور سكوبي كان عنده ترتيب، كما تعرف.
    Wenn er einen Job hätte, den er wirklich mag bei dem er was verdienen kann. Open Subtitles لا. مدام، تعرف، إذا جيمس كان عنده شغل الذي أحب حقا وهو يمكن أن يجمع مال، ذلك سيكون عظيم لنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus