da war etwas bei ihr im Auto, da bin ich mir sicher. | Open Subtitles | كان هناك شيء في السيارة معها؛ أنا متأكدة منه |
da war etwas Wunderbares an der Art wie sie einfach ging. | Open Subtitles | لقد كان هناك شيء جميل نوعاً ما بخصوص الطريقة التي رحلت بها |
- Nein, aber da war etwas auf dem Flash-Laufwerk. | Open Subtitles | لا، ولكن كان هناك شيء ما على قرص التخزين |
irgendetwas hat dich letzte Nacht sehr beunruhigt, als du anriefst. | Open Subtitles | حبيبتي، كان هناك شيء يزعجك بالامس عندما اتصلت بي |
Er sagte, wenn es etwas gibt, an das sie glaubt, dann, dass die Show weitergehen muss. | Open Subtitles | قال أنه لو كان هناك شيء واحد تؤمن به، فهو أن العرض يجب أن يستمر. |
Wenn ich etwas nicht leiden kann, sind das doppelte Betrüger! Ich hatte so ein Gefühl bei diesem Scheißkerl! | Open Subtitles | إن كان هناك شيء لا أطيق تحمله فهو الغدر المزدوج كنت أشك في هذا السافل |
Und jeden Tag gab es etwas Neues, gemeiner und gemeiner. | Open Subtitles | و , أه , كل يوم كان هناك شيء جديد شرس و أكثر شراسة |
Diese Gegend hatte etwas, das mich magisch anzog. | TED | كان هناك شيء في ذا المكان قد اجتذبني اليه. |
Gleichwohl, wenn es eine Sache gibt, die Sie aus meinem Vortrag mitnehmen, hoffe ich, es ist die folgende: Nehmen Sie Ihr inneres Wesen an, wie immer es auch aussieht. | TED | إذن مما قلته، إذا كان هناك شيء يجب الخروج به من هذا الحديث، آمل أنه الآتي: اتبع حدسك الداخلي مهما يكن. |
da war etwas in ihr... das sie ihr nicht nehmen konnten. | Open Subtitles | كان هناك شيء ما بداخلها لم يستطيعوا نزعة |
Nun, ich... da war etwas Zwingendes in deiner Teilnahmslosigkeit. | Open Subtitles | حسنا، كان هناك شيء مهمّ حول لامبالاتك. |
da war etwas für sehr lange Zeit in dieser Hülle. | Open Subtitles | كان هناك شيء في هذا الجيب لفترة طويلة |
Ich denke wirklich, da war etwas Besonderes zwischen uns. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان هناك شيء مميز بيننا |
da war etwas, was Sie mir erzählen wollten. | Open Subtitles | كان هناك شيء كنت تريد إخباري به |
da war etwas, dass ihn quälte, aber nichts mit der Krankheit zu tun hatte. | Open Subtitles | كان هناك شيء يزعجه شيء لا يخص مرضه |
Aber wenn du uns irgendetwas sagen möchtest, wir sitzen da drüben. Schon ok. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء أردت قوله، نحن سنكون هناك |
Wenn ich irgendetwas tun könnte, um es ungeschehen zu machen, würde ich es tun. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء يمكن أن أفعله أن تأخذه بعيدا، وأود أن. |
Falls irgendetwas übrig ist, muss es da sein, meinst du nicht? | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء قد تبقى، فسيكون هناك، ألا تظن هذا؟ |
Wenn es etwas gibt, was ich wissen sollte, dann sag's mir. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء آخر يجب أن أعرفه، فقل لي |
Würdest du mir sagen, wenn es etwas gibt, das ich tun könnte? | Open Subtitles | يمكنك أن تقول لي إذا كان هناك شيء يمكن أن أفعله. |
- Kann ich etwas für Sie tun? | Open Subtitles | في واقع الأمر أنا هنا لرؤية إنْ كان هناك شيء يمكنني فعله لأجلك. |
Er war gerade entlassen worden und klang verzweifelt. Ich fragte ihn, ob ich etwas für ihn tun könne. | Open Subtitles | لقد كان يعاني من إنفصامٍ، و بدا يائساً لذا سألته إن كان هناك شيء يمكنني فعله |
Selbst in Hamilton, nicht gerade eine Bastion der Selbstlosigkeit, gab es etwas an Tyler, was nach einer höheren Ebene aussah. | Open Subtitles | حتى في هاميلتون ليس بالضبط معقل الإيثار كان هناك شيء حول تايلر |
Neben den biologischen Bausteinen gab es etwas anderes. | Open Subtitles | لكن سويّة مع الحيوي كتل بناء عليه... كان هناك شيء آخر... |
Er besteht aus Eis. Aber er hatte etwas Seltsames an sich. | TED | و لكن كان هناك شيء غريب بشأنه. |
Wenn es eine Sache gibt, die wir mit absoluter Sicherheit sagen können, dann das Marshall Eriksen nicht sterben wird, bevor er diesen Brief geschrieben hat. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد يمكن أن نذكره بكل تأكيد بأن مارشال ارنيكسن لن يمت |