"كل شيء سيصبح" - Traduction Arabe en Allemand

    • Alles wird
        
    • Es wird alles wieder
        
    • wird es auch für Sie
        
    Alles wird elektrisch werden und wir müssen dafür bezahlen. Open Subtitles كل شيء سيصبح على الطاقة الكهربائيّة ويعمل بمقابلٍ ماديّ.
    Niemand schneidet dich auf. Alles wird gut. Open Subtitles لن يقوم أحدٌ بجرحك كل شيء سيصبح على ما يرام
    Okay, Alles wird gut werden. Open Subtitles هذه حظ عظيم جيد كل شيء سيصبح على ما يرام ، صحيح؟
    Seht ihr, Alles wird gut. - Nicht wahr? Open Subtitles انظري، كل شيء سيصبح على ما يرام حسنًا، أليس كذلك؟
    Es wird alles wieder gut. Open Subtitles كل شيء سيصبح مايرام
    Alles wird wieder gut. Open Subtitles كل شيء سيصبح على ما يرام ثانية
    Alles wird wieder gut. Open Subtitles كل شيء سيصبح على ما يرام ثانية
    - Keine Sorge. Alles wird gut gehen. Open Subtitles لا تقلقلي كل شيء سيصبح على ما يرام
    Halten sie Ihre schwule Klappe, Sheriff, und Alles wird wieder gut. Open Subtitles اغلق فمك الحقير يا حضرة الشريف كل شيء سيصبح على ما يرام. 3nd less love
    Alles wird anderes, wenn das Baby da ist. Open Subtitles كل شيء سيصبح مختلفا عندما تأتي الطفلة.
    Alles wird gut, Schatz. Ok? Open Subtitles كل شيء سيصبح بخير يا عزيزتي حسناً ؟
    Okay, Alles wird gut. Open Subtitles حسناً، حسناً. كل شيء سيصبح على ما يرام
    Keine Angst, Alles wird gut. Open Subtitles لا لا، كل شيء سيصبح على ما يرام
    Alles wird in Ordnung kommen. Open Subtitles كل شيء سيصبح بخير
    Du wirst sehen Alles wird gut. Open Subtitles كل شيء سيصبح بخير
    Alles wird in Ordnung kommen. Open Subtitles كل شيء سيصبح بخير
    Alles wird gut. Open Subtitles كل شيء سيصبح بخير.
    Es wird alles wieder gut. Open Subtitles كل شيء سيصبح مايرام
    Es wird alles wieder gut. Open Subtitles كل شيء سيصبح مايرام
    Es wird alles wieder gut. Open Subtitles كل شيء سيصبح مايرام
    Am 29. August 1997 wird es auch für Sie verdammt real! Open Subtitles في 29 أغسطس 1997 ! كل شيء سيصبح حقيقه أمامكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus